Te, joiden lapsella on nimessä se kuuluisa c-kirjain!

kjeh
Alkuperäinen kirjoittaja kaks i:tä:
Alkuperäinen kirjoittaja kjeh:
No vaikka ihan suomalaisia ollaan, tosin minä puoleksi suomenruotsalainen, niin halusimme lapsillemme suomenruotsalaiset nimet. Löytyvät siis suomalaisesta kalenterista. Mutta koska samat nimet löytyy suomeksi kahdella vokaalilla joudun harva se päivä sanomaan että vaikka se kirjoitetaan yhdellä vokaalilla, kuitenkin lausutaan kahdella (ruotsiksikin näin). Ja tämä siitä huolimatta että ensin sanon lapsen nimen, niin sitten jos joku näkee sen kirjoitettuna, niin alkaa ääntämään sen eri tavalla. Ärsyttävää! Pitäisi kai muuttaa jonnekin rantahurriksi :D
Mä olen Niina kahdella i.llä, työkaveri Nina ja lausutaan myös Nina, toinen työkaveri Nina lausutaan Niina... Että näin..
No sepä se... Mutta nimenomaan ei kannata tuijottaa sitä kirjoituasua, vaan miten kyseinen henkilö itse nimensä lausuu. Ruotsinkielessä myös o lausutaan joskus u ja joskus o, eli sekin voi vaikuttaa miten nimi lausutaan.
 
Hei! Me annettiin meidän pojalle nimeksi Oskar. Pappi mokasi jossain paperi vaiheessa ja siittä tulikin Oscar. kastetodistuksissa lukee oikein... ei ole sitten tullut vaihdettua, kun aika vierähti niin nopeasti ja tavallaan unohtui.
joskus käy näinkin
 
kielitieteilijä
Ap:lta hyvä kysymys, kun samaa mietin itsekin usein. Ei sillä, etteikö jokainen saisi antaa lapselleen just sen nimen, minkä haluaakin. Mutta mietityttää. Suomi on kuulkaas ihan hyvä kieli ja mielestäni suomalaiselle lapselle (huom! ei sitten koske niitä perheitä, joissa myös jotain muuta kielitaustaa) olisi kaikista parasta antaa suomalainen nimi. (Jos me ei anneta suomalaisia nimiä, niin kuka sitten ;) ? ) Mielestäni olisi myös pelkästään järkeenkäypää laittaa vaikkapa Patrik suomalaisittain k:lla tai ylipäätään suomalaistaa kirjoitusasuja, jos ulkolainen "vakiintumaton" nimi nyt ihan pakko on antaa. Ja suurimmalle osalle yhteistä esim. raamatullista alkuperää olevista nimistä on tosiaankin olemassa jo suomalainen kirjoitusasu.

 
Alkuperäinen kirjoittaja kjeh:
Alkuperäinen kirjoittaja jade-julia:
Meidän vanhimman pojan nimi on Vincent, ei sitä viitsisi Vinkent kirjoittaa :LOL: . Meidän sukunimi on saksalainen, että passaa sukunimeen kyllä!
Vaan entä Vinsent?
Mun äiti kirjoittaa aina Vinsent, kyllä osaa kismittää. :D Vanha koira ei opi uusille tavoille. Kesäkuussa syntynyt tyttö on Juliaana ja sekin liian vaikea isälleni. Hänestä tyttö on Juulia, no olkoon! :LOL:
 
Miksi ihmeessä sitä c:tä ei sitten saisi olla? :eek: Pikkusen nimessä on c, koska haluttiin antaa sen nimen 'alkuperäinen versio' joka sopii paremmin miehen sukunimen kanssa.

Jokainen antaa omalle lapselleen omanlaisensa nimen, en ymmärrä mitä ihmettä se kellekään muulle kuuluu sen puucentin vertaa. :headwall:
 
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhis:
Edelleenkään en ole saanut kuin yhden järjellisen vastauksen siihen, miksi käyttää c:tä k:n sijaan.
Sano miks mun pitäis selittää et lapseni nimessä on c??
Ethän sinäkään kaikille sun lapsen nimen kuuleville selitä et joo mä tykkään luonnosta ja siks annan tälläisiä luontonimiä jne.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Ravistettava:
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhis:
Alkuperäinen kirjoittaja Ravistettava:
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhis:
Edelleenkään en ole saanut kuin yhden järjellisen vastauksen siihen, miksi käyttää c:tä k:n sijaan.
Ei pahalla, mutta miksi sä haluat näitä järjellisiä vastauksia?
Syy kun varmaan on lähes kaikissa tapauksissa se, että vanhemmat antaa lapselleen sen nimen mistä eniten tykkää. Ja makuja on monia, me emme voi kaikki olla samanlaisia.
Joku tykkää Micosta, toinen Otsosta.
Joo joo, niin tykkää. Ja makuja on monia, MÄ EN OLE SITÄ KIISTÄNYTKÄÄN! ENKÄ HAUKKUNUT! IHAN SAMA MULLE. Tuli ihan vaan mieleen kysellä, että millä perusteella ihmiset on tuosta kirjoitusasusta päättäneet.

MIKS VITUSSA MUN ALOITUKSET TULKITAAN AUTOMAATTISESTI NEGATIIVISIKSI?! Eikö täällä saa enää kysyä?!
Menkat vai orgasmin puute, miksi sä raivoat...?
Tuskin niillä on mitään sen kummempaa selitystä c:lle kuin se, että nimi on nätimpi niin tai sen vaan kuuluu olla niin, ts. c:llä kirjoitettu nimi miellyttää vanhempia enemmän. Tismalleen samaan tapaan me kaikki kai ollaan muksumme nimetty ja kirjoitusasutkin valittu: sen perusteella mikä miellyttää.
Varmaan kumpaakin :LOL: :ashamed:
 
Alkuperäinen kirjoittaja -:
Alkuperäinen kirjoittaja Pamppelsson:
Mutta harvoin sitä taustoja kysellään, sen kun nauretaan vaan (ja osoitetaan sillä kätevästi oma tyhmyys.. )
Minä puhun tuntemistani ihmisistä. Äiti on kotona kolmen lapsen kanssa, isä duunaa tehtaalla. Kuomissa kuljetaan mutta lapset on tyylikkäästi nimetty Nicoksi ja Jessicaksi :LOL:.
Joo niin munkin lapsen isä duunaa tehtaalla ja niin on tehnyt mäkin, ai se on peruste ettei saa antaa c-nimeä :eek: :LOL:
 
Alkuperäinen kirjoittaja IceRoyal:
Alkuperäinen kirjoittaja Ultramariini:
Miten se C-kirjaimen ääntämysasu menee.. siis jos perässä on a se ääntyy K.ksiko
Carita (Karita) Jessica (Jessika)
ja e-kirjaimen edessä s-kirjaimeksi Cecilia ("Sesilia") entäs Ö.n kirjaimen
miettii olisikoCöhric =Söhris, Söhrik vai Köhris vai Köhrik
Köhrik :LOL: :LOL: ei jumaliste mä kuolen :LOL:
Tai sitten voisi olla vaikka röhhik :kieh:
 
mariga
mitä te vaahtootte 90-luvun ceestä! se on jo niin mennen talven lumia. pyyhkikää vaahdot pois suupielistä, odottakaa heti vielä g:n tulemista!
miggo
milga
gaabo
gerttu
migo
...
 
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhis:
Alkuperäinen kirjoittaja -:
Alkuperäinen kirjoittaja Pamppelsson:
Mutta harvoin sitä taustoja kysellään, sen kun nauretaan vaan (ja osoitetaan sillä kätevästi oma tyhmyys.. )
Minä puhun tuntemistani ihmisistä. Äiti on kotona kolmen lapsen kanssa, isä duunaa tehtaalla. Kuomissa kuljetaan mutta lapset on tyylikkäästi nimetty Nicoksi ja Jessicaksi :LOL:.
Mutta hei, niilläkin vanhemmilla on ollut syynsä siihen, miksi lapset ovat Nico ja Jessica, ei Niko ja Jessika. Ja se mua kiinnostaa.
mulla ei ole c:tä lasten nimissä mutta esim noissa nicossa ja jessicassa kirjoitusasu on mielestäni kauniimpi kuin k versiossa.
 
jaahas
Mikä kuuluisa C-kirjain? Tarkoittaako se, että on kuuluisa, jos muutama mamma täällä palstalla vouhottaa siitä. Tämä palsta ei ole läpileikkaus Suomen kansasta. Luulen, että tämän palstan yksinkertaisilla mielipiteillä ei ole mitään väliä yleiseen mielipiteeseen nähden.

Mutta jotkut voivat haluta lapselleen kansainvälisemmän nimen. Eivät kaikki halua tukea supisuomalaisuutta. Maailma on kansainvälistynyt! Työelämä on kansainvälistynyt!
 
näin on näreet
Alkuperäinen kirjoittaja jaahas:
Mikä kuuluisa C-kirjain? Tarkoittaako se, että on kuuluisa, jos muutama mamma täällä palstalla vouhottaa siitä. Tämä palsta ei ole läpileikkaus Suomen kansasta. Luulen, että tämän palstan yksinkertaisilla mielipiteillä ei ole mitään väliä yleiseen mielipiteeseen nähden.

Mutta jotkut voivat haluta lapselleen kansainvälisemmän nimen. Eivät kaikki halua tukea supisuomalaisuutta. Maailma on kansainvälistynyt! Työelämä on kansainvälistynyt!
Erittäin hyvin sanottu! Peesaan!
 

Yhteistyössä