Te, joiden lapsella on nimessä se kuuluisa c-kirjain!

Siis miten ihmeessä näihin nimiketjuihin aina vedetään mukaan sekin onko kyse köyhästä, keskiluokkasesta vai rikkaasta perheestä ?

Joteski huvittaa ku joku jaksaa jopa kuomista paasata, jotka muuten on ihan hyvät popot :D
 
JONSERED Karhunkantaja
Alkuperäinen kirjoittaja Ultramariini:
Miten se C-kirjaimen ääntämysasu menee.. siis jos perässä on a se ääntyy K.ksiko
Carita (Karita) Jessica (Jessika)
ja e-kirjaimen edessä s-kirjaimeksi Cecilia ("Sesilia") entäs Ö.n kirjaimen
miettii olisikoCöhric =Söhris, Söhrik vai Köhris vai Köhrik
Malesialaisittain Carita ääntyy Tsarita.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Ultramariini:
Miten se C-kirjaimen ääntämysasu menee.. siis jos perässä on a se ääntyy K.ksiko
Carita (Karita) Jessica (Jessika)
ja e-kirjaimen edessä s-kirjaimeksi Cecilia ("Sesilia") entäs Ö.n kirjaimen
miettii olisikoCöhric =Söhris, Söhrik vai Köhris vai Köhrik
Köhrik :LOL: :LOL: ei jumaliste mä kuolen :LOL:
 
äiti
Sitte taas esim. Luka on mun mielestä kivempi k:lla kun c:llä mut eihän se oo muutenkaan suomalainen nimi. Mut miehen suvussa kun on ruotsinkielisiä niin noi nimet c:llä ja y:llä ihan normaaleja.
 
miccopecca
Alkuperäinen kirjoittaja zim:
Mun mielestä Micco ja Pecca ovat aika hölmöjä variaatioita. Mun mielestä tuo on ihan hölmöä erikoisuuden tavoittelua. Samoin kuin se, että Ville kirjoitetaan Wille...

Mutta sit taas Cecilia kuuluukin kirjoittaa C-kirjaimella, Kekilia se vallan erikoinen nimi oliskin :D Mun mielestä muutenkin selkeästi vierasperäiset nimet (Patric, Catarina, Carl, Nicolas...) on ihan ok kirjottaa c-versiona, mutta suomalaistuneisiin Mikkoihin, Nikoihin ja Jukka-Pekkoihin se ei sovi.
Miccoja ei valitettavasti oo yhtäkään väestörekisterin mukaan ja Peccoja vaan yks.
 
vieras
Alkuperäinen kirjoittaja Ravistettava:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Miksi ulkomaalaisen sukunimen omaavalle lapselle saisi antaa "ulkomaalaisen" etunimen?

Patricia Mähönen on yhtä naurettava kuin Patricia Andersson jos lapsi on supisuomalainen ja suomenkielinen.
No jaa...toisaalta taas Aino Mäkinen ei kuulosta kenenkään mielestä naurettavalta, vaikka lapsen äiti olisi ulkomaalainen, eli lapsi ei ole supisuomalainen vaikka hänen nimensä sitä on.
No Aino Mäkinen on minusta vähän typerä nimi jos tyttö puoliksi ulkomaalainen. Mielestäni kahden kulttuurin lapsen nimessä saisi näkyä molemmat kulttuurit. Vaikkapa Seppo Virtanen saa lapsen thaimaalaisen naisen kanssa, niin minusta olisi hyvä juttu että uskaltaisivat antaa
thaimaalaisen etunimen, vaikka sukunimi olisikin Korhonen.

Siitähän sitten heti näkisi että taitaa tuossa lapsessa olla muutakin kuin thaimaalaista/suomalaista verta, kun nimet ovat tuollaiset.

 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja Ravistettava:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Miksi ulkomaalaisen sukunimen omaavalle lapselle saisi antaa "ulkomaalaisen" etunimen?

Patricia Mähönen on yhtä naurettava kuin Patricia Andersson jos lapsi on supisuomalainen ja suomenkielinen.
No jaa...toisaalta taas Aino Mäkinen ei kuulosta kenenkään mielestä naurettavalta, vaikka lapsen äiti olisi ulkomaalainen, eli lapsi ei ole supisuomalainen vaikka hänen nimensä sitä on.
No Aino Mäkinen on minusta vähän typerä nimi jos tyttö puoliksi ulkomaalainen. Mielestäni kahden kulttuurin lapsen nimessä saisi näkyä molemmat kulttuurit. Vaikkapa Seppo Virtanen saa lapsen thaimaalaisen naisen kanssa, niin minusta olisi hyvä juttu että uskaltaisivat antaa
thaimaalaisen etunimen, vaikka sukunimi olisikin Korhonen.

Siitähän sitten heti näkisi että taitaa tuossa lapsessa olla muutakin kuin thaimaalaista/suomalaista verta, kun nimet ovat tuollaiset.
Ja sitten palstalla saataisiin kauhistella Fung Virtasta tms :D

Mun suomalais-turkkilaisella lapsellani on sekä etu- että sukunimi turkkilaisia, ja ihan vaan siitä syystä että se kaikkein kaunein tietämäni tytön nimi sattui olemaan juuri Melike. Eihän siitä nimestä näe että lapsessa on myös suomalaisverta, mutta se on suoraan sanottuna täysin yhdentekevää. Poitsulla taas on kreikkalaisperäinen etunimi (se Nikolas), vaikkei meillä mitään kytköksiä Kreikkaan olekaan, tuo nimi vaan miellytti & sopi pojalle loistavasti.
 
Tipu Topakka
Meidän "kotimaassa" esim. tuo Ciara lausutaan heti K:lla, eikä sitä kukaan jää mielessään pyörittelemään mitenkähän se mahdetaan lausua. Meidän lasten nimet kuulunee kategoriaan "C-nimet", koska lapset ovat ulkomaalaisia, asutaan ulkomailla, lasten isä on ulkomaalainen. Meistä juuri ne nimet olivat maailman kauneimmat, eikä ajateltu todellakaan meneekö jollain palstamammalla palkokasvi nenään miettiessä miten nimi mahdetaan lausua ja kirjoittaa. Nimet näyttää kauniimmalle juuri sellaisina, kuin ovat. Ei millään "tylpällä" K:lla. On taas tikusta asiaa tehty :whistle:
 
ruotsalaisista nimistä
Moni ruotsalainenkin nimi on saanut rinnalleen C-muodon. Niklas - Niclas/Nicklas Patrik - Patric/Patrick Karl - Carl Erik - Eric Markus - Marcus jne.

Onhan Carlia C:llä ym. toki esiintynyt kauankin eli kyllä kai siitäkin voi kiistellä kumpi oli ensin ja kumpi on sitten se ruotsalaisempi muoto.
 
vieras
Alkuperäinen kirjoittaja -:
Alkuperäinen kirjoittaja Pamppelsson:
Mutta harvoin sitä taustoja kysellään, sen kun nauretaan vaan (ja osoitetaan sillä kätevästi oma tyhmyys.. )
Minä puhun tuntemistani ihmisistä. Äiti on kotona kolmen lapsen kanssa, isä duunaa tehtaalla. Kuomissa kuljetaan mutta lapset on tyylikkäästi nimetty Nicoksi ja Jessicaksi :LOL:.
Ei perse. Siis saatiin vieläpä kengätkin ujutettua samaan keskusteluun. Musta vaan tuntuu, että -:n kaltaiset ihmset eivät omaa juuri taustaa, koulutusta tai sivistystäkään.

Ja mä en naura millekään nimelle, tiedän taustat tai en mutta silti marco möttöset tai nico niemiset ei oikein aukea mulle. Siis että miksi niiden kirjoitusasuun on täytynyt saada c. Toki omaan myös osin ruotsinkielisen suvun, jossa ei tavata matteja tai maijoja, mutta se on taas asia erikseen. Joihinkin nimiin se c kuuluu mutta väkisin väännettynä MUN MIELESTÄ ei.
 
ccccc
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhis:
Kertokaa nyt tyhmälle, mitä lisäarvoa se c nimeen tuo? Miksi k-versio nimestä ei kelpaa, miksi pitää olla se c?

Mä yritän ihan vimmatusti ymmärtää, mutta ilman apuja se ei kyllä onnistu.
Entäpä Jos nimi Jessica kulkee suvussa?
Pitäisikö se sitten vaihtaa Jessikaksi ihan vain sen vuoksi et joku pitää sitä nimee nykypäivänä lähiöprinsessa nimenä,ja tekemällä tehtynä?
 
JONSERED Karhunkantaja
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
No Aino Mäkinen on minusta vähän typerä nimi jos tyttö puoliksi ulkomaalainen. Mielestäni kahden kulttuurin lapsen nimessä saisi näkyä molemmat kulttuurit. Vaikkapa Seppo Virtanen saa lapsen thaimaalaisen naisen kanssa, niin minusta olisi hyvä juttu että uskaltaisivat antaa
thaimaalaisen etunimen, vaikka sukunimi olisikin Korhonen.

Siitähän sitten heti näkisi että taitaa tuossa lapsessa olla muutakin kuin thaimaalaista/suomalaista verta, kun nimet ovat tuollaiset.
Thaimaalaisen ja suomalaisen lapsilla on useasti sekä thai että suomalaisnimi ja passi molemmille nimille. tai yleismaailmalliset nimet, kuten Jenny, Jennifer, Felicia, Jack jne. ei tietenkään aina, mutta usein. Tunnen myös sellaisia, joilla on thai-etunimi, josta käytetään thai-kutsumanimeä ja suomalainen sukunimi. Ajatelkaapas: Amporn Huttunen. :D Eikä edes C:tä.
 
vieras
Alkuperäinen kirjoittaja IceRoyal:
En mä ymmärrä minkä ihmeet takia sä vaivaat sillä päätäsi!!Mitä sä siitä saat jos mä kerron miksi tyttöni on Victoria eikä Viktoria?!?
Enkä mä sitä aio kertoa. :xmas: Se on meidän perheen juttu se! =)
Juuri näin. Ja ap ihmettelee miksi hänen aloituksensa aina koetaan vittuiluksi. No kun niissä on aikamoisen v....mainen sävy. Ap kysyy, että mitä arvoa c-kirjain tuo nimeen. Siitäkö todella luulet olevan kyse? Arvon nostatuksesta? Sinun on ilmeisesti todella vaikea hyväksyä, että makuja on monia. Mene paistamaan se pannukakkusi :wave: ja relaa vähän niin maailmakin näyttää valoisammalta. Ehkä jonakin päivänä et koe itseäsi niin tyhmäksi, että sinun tarvitsee jatkossa tämmöisiä asioita ihmetellä. Kaikkea kun ei tarvitsekkaan ymmärtää :)
 
harmaana
Laitetaan hei jokainen lapsillemme nimeksi tyttö tai poika.
Se kahdekasa poika voi olla sit poika-kasi

Ei tuu tappeluit et miks teidän muksun nimi on Jocce ku meil on vaa jorma.voi percele
 
Tipu Topakka
Alkuperäinen kirjoittaja harmaana:
Laitetaan hei jokainen lapsillemme nimeksi tyttö tai poika.
Se kahdekasa poika voi olla sit poika-kasi

Ei tuu tappeluit et miks teidän muksun nimi on Jocce ku meil on vaa jorma.voi percele
*REPS KOPS* Nyt tulee kusi ja just housuun *TYRSK* :LOL: :LOL: :LOL: :LOL:
 
kuulehhan körhik!
jos tää asia sua niin todella kovin kiinnostaa, niin täs sulle ilmanen vinkki>: vaihda tää vuosikausia ylitse muiden aiheiden kiinnostava aihe gradusi aiheeksi. pistä johki lehteen ilmo et haluut tieteen käyttöönn c-lasten vanhemmilta perusteluja nimivalintaan ja tee tuloksista sit se gradus. voit siin tehdessäs pohtii ongelmaa yötä päivää vaik loppuelämäs. voit siirtää graduun kaikki antipatiasi joita nyt tääl palstalla niin onnistuneesti jatkuvasti täs nimiasiassa kylvät. tosin tutkimuksesi tulos voi sut yllättää. se voi olla niinkin laiha et nicon vanhemmat ovat valinneet lapselleen nimen aivan samoin perustein kuin esim. sä ja miehes omalle lapsellenne: siks et nimi juuri sellaisella kirjoitusasulla oli heidän mielestään kaunein mahdollinen!
 
c
Alkuperäinen kirjoittaja elmeri-meri:
Mun mielestä joku Jucca ja Pecca tosiaan on ihan kauheita nimiä mut vaikka Jessica tai Nico on kauniita nimiä ja ihan oikeasti olemassa eikä itse keksittyjä ja tavis nimestä väännettyjä versioita
Tiesitkö, että KAIKKI nimet juontaa JOSTAIN juurensa!
"Jucca ja Pecca" voi olla joskus ihan yhtä tavallisia kuin Matti ja Mikko nyt/ennen.

Jessicaan ja Nicoon olet tottunut, Juccaan ja Peccaan et. Siitä tässä taitaa olla kyse jälleen kerran, tottumuksista ja siitä että itselle tuntematon/outo nimi on sitten kaikkien mielestä niin kovin outo nimi...
 
Alkuperäinen kirjoittaja kuulehhan körhik!:
jos tää asia sua niin todella kovin kiinnostaa, niin täs sulle ilmanen vinkki>: vaihda tää vuosikausia ylitse muiden aiheiden kiinnostava aihe gradusi aiheeksi. pistä johki lehteen ilmo et haluut tieteen käyttöönn c-lasten vanhemmilta perusteluja nimivalintaan ja tee tuloksista sit se gradus. voit siin tehdessäs pohtii ongelmaa yötä päivää vaik loppuelämäs. voit siirtää graduun kaikki antipatiasi joita nyt tääl palstalla niin onnistuneesti jatkuvasti täs nimiasiassa kylvät. tosin tutkimuksesi tulos voi sut yllättää. se voi olla niinkin laiha et nicon vanhemmat ovat valinneet lapselleen nimen aivan samoin perustein kuin esim. sä ja miehes omalle lapsellenne: siks et nimi juuri sellaisella kirjoitusasulla oli heidän mielestään kaunein mahdollinen!
:LOL: :LOL:
 
Alkuperäinen kirjoittaja zanna74:
Siis miten ihmeessä näihin nimiketjuihin aina vedetään mukaan sekin onko kyse köyhästä, keskiluokkasesta vai rikkaasta perheestä ?

Joteski huvittaa ku joku jaksaa jopa kuomista paasata, jotka muuten on ihan hyvät popot :D
Just tota mäkin kauhulla luin...
 
kjeh
No vaikka ihan suomalaisia ollaan, tosin minä puoleksi suomenruotsalainen, niin halusimme lapsillemme suomenruotsalaiset nimet. Löytyvät siis suomalaisesta kalenterista. Mutta koska samat nimet löytyy suomeksi kahdella vokaalilla joudun harva se päivä sanomaan että vaikka se kirjoitetaan yhdellä vokaalilla, kuitenkin lausutaan kahdella (ruotsiksikin näin). Ja tämä siitä huolimatta että ensin sanon lapsen nimen, niin sitten jos joku näkee sen kirjoitettuna, niin alkaa ääntämään sen eri tavalla. Ärsyttävää! Pitäisi kai muuttaa jonnekin rantahurriksi :D
 
kaks i:tä
Alkuperäinen kirjoittaja kjeh:
No vaikka ihan suomalaisia ollaan, tosin minä puoleksi suomenruotsalainen, niin halusimme lapsillemme suomenruotsalaiset nimet. Löytyvät siis suomalaisesta kalenterista. Mutta koska samat nimet löytyy suomeksi kahdella vokaalilla joudun harva se päivä sanomaan että vaikka se kirjoitetaan yhdellä vokaalilla, kuitenkin lausutaan kahdella (ruotsiksikin näin). Ja tämä siitä huolimatta että ensin sanon lapsen nimen, niin sitten jos joku näkee sen kirjoitettuna, niin alkaa ääntämään sen eri tavalla. Ärsyttävää! Pitäisi kai muuttaa jonnekin rantahurriksi :D
Mä olen Niina kahdella i.llä, työkaveri Nina ja lausutaan myös Nina, toinen työkaveri Nina lausutaan Niina... Että näin..
 

Yhteistyössä