Kat: mä luin kerran, että senkin vuoksi pitäisi puhua lapselle omaa äidinkieltään, että ihminen ei kykene täysipainoisesti ilmaisemaan tunteitaan vieraalla kielellä. Tai siis, että tunnepainotus olisi jotenkin erilaista, ja lapsen emotionaalinenkin kehitys voisi jotenkin "kärsiä" siitä.
En nyt ole aivan varma, että olenko samaa mieltä. Voin rehellisesti sanoa puhuvani esim. sanastollisesti rikkaampaa ja kieliopillisesti korrektimpaa italiaa kuin italialainen kouluja käymätön keskivertopatu, joka ei ole juuri oppikirjoja elämässään päntännyt, vaan puheenaiheet kulkevat lähinnä fudiksessa tai autoissa. (Näin mulle italialaiset usein sanoo, itse uskon, että johtuu siitä, että olen aina lukenut paljon italiaksi runoudesta naistenlehtiin)
Eli todennäköisesti opettaisin lapselle parempaa italiaa kuin tuo fudista vahtaava Luigi...
Mutta puuttuko siitä kieliopillisesti korrektista kielenkäytöstä sitten joku emotionaalinen juju, onkin eri juttu... .)
Näissä mun tuttavaperheissä äidit muuten vastaa lapselle aina suomeksi, vaikka lapsi puhuisikin italiaa, niin että kyse ei voi olla ainakaan sellaisesta äidistä johtuvasta kielen sekoittamisesta. Mutta kyllä ne lapset mullekin usein sanoo lauseita, jotka alkaa suomeksi ja loppuu italiaksi
En nyt ole aivan varma, että olenko samaa mieltä. Voin rehellisesti sanoa puhuvani esim. sanastollisesti rikkaampaa ja kieliopillisesti korrektimpaa italiaa kuin italialainen kouluja käymätön keskivertopatu, joka ei ole juuri oppikirjoja elämässään päntännyt, vaan puheenaiheet kulkevat lähinnä fudiksessa tai autoissa. (Näin mulle italialaiset usein sanoo, itse uskon, että johtuu siitä, että olen aina lukenut paljon italiaksi runoudesta naistenlehtiin)
Eli todennäköisesti opettaisin lapselle parempaa italiaa kuin tuo fudista vahtaava Luigi...
Mutta puuttuko siitä kieliopillisesti korrektista kielenkäytöstä sitten joku emotionaalinen juju, onkin eri juttu... .)
Näissä mun tuttavaperheissä äidit muuten vastaa lapselle aina suomeksi, vaikka lapsi puhuisikin italiaa, niin että kyse ei voi olla ainakaan sellaisesta äidistä johtuvasta kielen sekoittamisesta. Mutta kyllä ne lapset mullekin usein sanoo lauseita, jotka alkaa suomeksi ja loppuu italiaksi