Kuuluuko anoppisi/appesi sanavarastoon joitakin väärin sanottuja sanoja, jotka

  • Viestiketjun aloittaja La Paset
  • Ensimmäinen viesti
munmummonimuni.
Mummoni on mestari vääntämään mitä ällöttävämmän kuuloisia sanankäänteitä.
Lidl - Lötjösen Hillomunkki (Ihan vaan siksi, ettei osaa tekareittensa välistä löjäyttää sanaa LIDL.
Raparperi - Rapanperä
Siideri - Siituri
Isäni puoliso on Sorsa
Naiset yleisestikkin hellapoliiseja.
Coca Cola - Kola Kola (Otatko Kola Kolloo?)
yms, muuta yhtä inhottavaa!
 
"qwer"
Mummoni on mestari vääntämään mitä ällöttävämmän kuuloisia sanankäänteitä.
Lidl - Lötjösen Hillomunkki (Ihan vaan siksi, ettei osaa tekareittensa välistä löjäyttää sanaa LIDL.
Raparperi - Rapanperä
Siideri - Siituri
Isäni puoliso on Sorsa
Naiset yleisestikkin hellapoliiseja.
Coca Cola - Kola Kola (Otatko Kola Kolloo?)
yms, muuta yhtä inhottavaa!
Meidän perheessä puhutaan useinkin kolakolasta, ihan vitsillä, ja siksi, että sillä voi tarkoittaa mitä tahansa kolajuomaa. :D
 
vanhukset <3
[QUOTE="essi";25963512]meillä mummolla ja papalla paljon omia sanoja mm. he käyvät usein movekolla(motonet) tai kyselevät ollaanko käyty makkellssilla (mäkkärissä).[/QUOTE]

Oi, kuulosta jotenki hellyyttävältä, eihän noista sanoista saa mitenkään väänneettyä "vahingossa" tollasia :)
 
Urseele
Hauska ketju!

Lukematta edellisiä niin...

suvussamme käydään Mäkdodadoldsissa, lapsilla on AHDH ja matkustetaan Kadadaan. Heitetään tsfrisbiitä ja ajellaan moottoripyörällä stsekkeihin. Ja sprii-keitin jo joko prii-keitin tai tststprii-keitin.
 
Urseele
Ja hammaskivi käydään poistattamassa ulträ-äänellä SYYHYKIENISTILLÄ.

Kotimatkalla käydään ostamassa saskiaa dlitdliln kautta. Meilläkin soitetaan pienoa ja jostain syystä Jeesuksen äitiä sanotaan Marjaksi.
 
........
[QUOTE="jepulis";25958915]Meillä ei (kainuulaisessa) suvussa oo ollenkaan edes olemassa mitään d, g, b jne. kirjaimia. Meillä syyään pannaania (banaani), mantariinia ja muita hetelmiä, lasankee (lasagnea), sairastetaan tiapeettesta ja lunssaa/lenssua, käyään kitymarketissa ja rismassa, juuaan lökiä jouluna, katotaan teeveestä rookee ja ritkee ja emmentaalia, puhelimessa on häntsrii... Koita tämmösen kasvuympäristän jälkeen sitten puheen puolesta sopeutua johonkin Etelä-Suomeen. Huoh.[/QUOTE]

Kuuluuko tuohon murteeseen myös se, että c-kirjaimet lausutaan ässinä? Muistan nimittäin, kun kainuulainen kaveri saattoi puhua Ossarista, Sesiliasta ja Samillasta (siis Oscar, Cecilia ja Camilla). Vai olikohan hänellä muuten aukko sivistyksessä?
 
.......
Minun äiti on alkanut aikoinaan seikkaamaan isän kanssa sekä käynyt Tenerizzalla ja nähnyt siellä kikeloita. Tupikkia ei ole sentään maistanut eikä ajanut mopotilla, mutta toplirooni on herkkua.
Äidillä saattaa myös olla kaapissa useita juomalasija tai jos ei ole niin sitten pitää jakaa vieraille mukija.

Sukulaismies meni ostamaan täxrii-laitteita silloin kun tuli se laki ettei kännykkään saa autolla ajaessa puhua ilman sitä.
 
  • Tykkää
Reactions: Myry vaan
......
Kasikymppisellä mummolla näitä riittää... Akillesjänne kääntyy muotoon akillejännes ja sukulaisen chihuahua on rodultaan tsihihauva :D
Menee offtopicin puolelle, mutta ala-asteella kaveri hehkutti haluavansa chihuahuan. Ihmettelin pitkään, että mikä on siihuvauva, mutta en kehdannut kysyä. Luulin, että se oli joku uusi markkinoille tullut vauvanukke.
 
  • Tykkää
Reactions: Myry vaan
kainuulainen
Kuuluuko tuohon murteeseen myös se, että c-kirjaimet lausutaan ässinä? Muistan nimittäin, kun kainuulainen kaveri saattoi puhua Ossarista, Sesiliasta ja Samillasta (siis Oscar, Cecilia ja Camilla). Vai olikohan hänellä muuten aukko sivistyksessä?
Hiukan liioitteli tuo jonka kirjoitusta lainasit, ei todellakaan kaikki kainuulaiset puhu noin, ehkä pieni osa vanhuksista tai sitten leikillään!

Ja nuo mainitsemasi nimet lausuttas Oskar(i), Sesilia ja Kamilla, ei noin kuin kaverisi!
 
Hmph
Äiti menee aina karvariin eikä kampaajalle...lisäksi kaikki vähänkään vierasperäisiä kirjaimia sisältävät sanat lausutaan väärin. Meidän koirien nimiä ei osaa vieläkään (vaikka ne lausutaan kuten kirjoitetaan) :D
 
"Tiiu"
Mun kaverini, 30-vee naisihminen taivuttaa hassusti sanoja. Hän sanoo "kakkalla", "pottalla", "mikkolla", "ukkilla" jne jne jne. Ei siis kakalla, potalla, mikolla, ukilla... Särähtää korvaan tosi pahasti :D
 
Pahasti särähtää korvaan kun sanotaan pianoa "pienoksi". Kohta kouluikäinen tyttö ei nyt millään tahdo oppia, että se on "piano".

Valkosipuli = valkospiduli, kaakao/kookos ja useat muut samankaltaiset = kaakkao/kookkos, keksi = seksi (ja kyllä, tämä on inhottava), Prisma = risma, Citymarket = kitymarket, S-market = smarket, S-etukortti = setukortti... Onhan noita. Osaan olen jo tottunut, mutta en käytä itse.

Omia sanojani on ippunen = sipsi (sai alkunsa "sipsin murunen" -sanasta ja osoittautui käteväksi salasanaksi sipseille jos ei halua lasten tietävän mitä pyydän kaupasta, hah) ja tädeliä = jäätelöä.
 
  • Tykkää
Reactions: Myry vaan
"Tiiu"
Ja muuten vaan ärsyttävä on appiukon tapa tehdä kaikesta LIPUKKAA. Maidonlipukkaa, piimänlipukkaa, kiisselinlipukkaa.. Kahvi on kahvinlirua. Ja karmeinta on, että mieheni on alkanu matkia isäänsä tässä. Yök kun nuori ihminen puhuu niinku vanha ukko. Ottaisin kiitos pelkkää kahvia, piimää, maitoa, kiisseliä... en mitään lipukoita, lapukoita, lussukoita, lässyköitä tai lepsukoita.
 
"Sanna"
Appiukko sanoo ronklaamista runkkaamiseksi. Lensi kerran kahvit liinalle kun ukko totesi "runkkasin eilen koko illan imuria"

Äitini sanoo Tokmannin sstokmanniksi ja Stockmannin tokemanniksi.

Lapseni sanoo murtovarkaan murinavarpaaksi...
 
  • Tykkää
Reactions: eras, vierailija

Yhteistyössä