***Helmet 2008*** vko 5, osa 2

Mites se desperate housevifes sitte on suomennettu?

Joo ja mä tajusin viime viikolla, että Outsiders = Me kolme ja jengi ja siihen kai viittaa se suomalainen elokuva Insiders. Älkääkä kysykö, mistä puhutaan. :LOL:
 
Alkuperäinen kirjoittaja Muori:
Mites se desperate housevifes sitte on suomennettu?

Joo ja mä tajusin viime viikolla, että Outsiders = Me kolme ja jengi ja siihen kai viittaa se suomalainen elokuva Insiders. Älkääkä kysykö, mistä puhutaan. :LOL:
Täydelliset naiset, eli tosi huono suomennos..
 
Alkuperäinen kirjoittaja piglet08:
Täydelliset naiset, eli tosi huono suomennos..
No juu, mutta musta kyllä aika monet elokuvat ja sarjat on kökösti suomennettuja. Mun erikoisinhokkisuomennos oli LA Beat eli Beverly Hills 911(jotain). Jossain vaiheessa tosta ns. suomennoksesta, joka ei edes ollu suomennos taidettiinkin luopua.

 
Tää pino ei kaadu. Täytyy vaan kestää :headwall:
Mä taidan lähteä nukkumaan, kun ei tuo mieliala taida enää nousta :/
Ehkä sitten huomenna paremmalla mielellä.

Mutta mä palstailen monesti unissanikin, niin en unoha teitä edes yöllä =)
 
Alkuperäinen kirjoittaja Helmis08:
Ihana tingata ja purkaa patotumia teihin :LOL:
Siis kyllähän mä OIKEASTI tiedän mitä lipstick jungle on. On vaan kiva joskus tehdä suoria suomennoksia.

Ja käännöksethän ei oo aina kovin helppoja: desperate housewifes ei oo mun mielestä kovin hyvin suomennettu. Tai ainakin ironisesti (vai mikä se nyt oli)
Samaa vikaa täälläkin. :D
 

Yhteistyössä