viaras
Tämähän on jo todistettu aidoksi matskuksi.
Vasta julkistetun tekstin uskotaan olevan ainoa teksti, jossa viitataan mahdollisuuteen, että Jeesus oli naimisissa.
Yhdysvaltalaisen tutkijan mukaan jotkut varhaiset kristityt uskoivat Jeesuksen olleen naimisissa.
Historiantutkija Karen King Harvardin yliopistosta on kertonut papyruslöydöstä, jossa kysymys Jeesuksen mahdollisesta avioliitosta nousee esiin.
Jeesus sanoi heille, minun vaimoni.
Varhaiset kristityt
Kingin mukaan kreikankielinen teksti on kirjoitettu neljännellä vuosisadalla, ja siihen sisältyy dialogi, jossa Jeesus viittaa vaimoonsa. Kyseisen tekstin osan katsotaan viittaavan Maria Magdalenaan, ja se kuuluu:
- Jeesus sanoi heille, minun vaimoni.
King on auttanut tekstin kääntämisessä, ja kertoi siitä konferenssissa Roomassa tiistaina.
Hänen mukaansa teksti ei todista, että Jeesus olisi ollut naimisissa, vaan se puhuu perhettä ja avioliittoa koskevista kysymyksistä, joita varhaiset kristityt pohtivat.
Kingin mukaan oppilapset keskustelevat kappaleessa Marian kelpoisuudesta, ja Jeesus sanoo, että tämä voi olla hänen oppilaansa.
Teksti kuuluu yksityiseen kokoelmaan, jonka nimettömänä pysynyt omistaja otti yhteyttä Kingiin sen analysoimiseksi. Sen uskotaan olevan alun perin peräisin Egyptistä.
Raamantuntutkija Ben Witherington kehottaa ihmisiä varovaisuuteen dokumentin epämääräisen alkuperän vuoksi.
Monet asiantuntijat pitävät dokumenttia aitona, mutta lopullinen päätös sen aitoudesta tehdään vasta jatkotutkimusten jälkeen. Niihin kuuluu muun muassa musteen kemiallisen koosteen tutkinta.
Lähteet:
AP, AFP
Tutkijat löysivät viitteitä Jeesuksen ja Marian avioliitosta | Yle Uutiset | yle.fi
Vasta julkistetun tekstin uskotaan olevan ainoa teksti, jossa viitataan mahdollisuuteen, että Jeesus oli naimisissa.
Yhdysvaltalaisen tutkijan mukaan jotkut varhaiset kristityt uskoivat Jeesuksen olleen naimisissa.
Historiantutkija Karen King Harvardin yliopistosta on kertonut papyruslöydöstä, jossa kysymys Jeesuksen mahdollisesta avioliitosta nousee esiin.
Jeesus sanoi heille, minun vaimoni.
Varhaiset kristityt
Kingin mukaan kreikankielinen teksti on kirjoitettu neljännellä vuosisadalla, ja siihen sisältyy dialogi, jossa Jeesus viittaa vaimoonsa. Kyseisen tekstin osan katsotaan viittaavan Maria Magdalenaan, ja se kuuluu:
- Jeesus sanoi heille, minun vaimoni.
King on auttanut tekstin kääntämisessä, ja kertoi siitä konferenssissa Roomassa tiistaina.
Hänen mukaansa teksti ei todista, että Jeesus olisi ollut naimisissa, vaan se puhuu perhettä ja avioliittoa koskevista kysymyksistä, joita varhaiset kristityt pohtivat.
Kingin mukaan oppilapset keskustelevat kappaleessa Marian kelpoisuudesta, ja Jeesus sanoo, että tämä voi olla hänen oppilaansa.
Teksti kuuluu yksityiseen kokoelmaan, jonka nimettömänä pysynyt omistaja otti yhteyttä Kingiin sen analysoimiseksi. Sen uskotaan olevan alun perin peräisin Egyptistä.
Raamantuntutkija Ben Witherington kehottaa ihmisiä varovaisuuteen dokumentin epämääräisen alkuperän vuoksi.
Monet asiantuntijat pitävät dokumenttia aitona, mutta lopullinen päätös sen aitoudesta tehdään vasta jatkotutkimusten jälkeen. Niihin kuuluu muun muassa musteen kemiallisen koosteen tutkinta.
Lähteet:
AP, AFP
Tutkijat löysivät viitteitä Jeesuksen ja Marian avioliitosta | Yle Uutiset | yle.fi