Mitkä murre ym. sanat/puhetyyli ärsyttää? :D

  • Viestiketjun aloittaja Murmur
  • Ensimmäinen viesti
vahtaaja
Alkuperäinen kirjoittaja yök:
Alkuperäinen kirjoittaja *:
Alkuperäinen kirjoittaja Läpi:
Alkuperäinen kirjoittaja *:
Ootsä, ooksä, tuutsä, tuuksä, ootteks te, oonks mä ymv. Miksi ihmeessä ei voi sanoa ootko sä/sinä/sää/sie..ootteko.. olenko/oonko..

Niinku, tota noin, okei, kyl, sit, mut, noi, toi, mä, sä, tonne, tolla, tota, tossa, mees, tuus, mitäs jne. Ketä sana kuka sanan tilalla. Em. lisäksi paljon muita.
No on se sulläkin hankalaa, et varmaan voi katsoa telkkarista mitään suomalaista ohjelmaa...
Enpä vahtaa suomalaisia saippuasarjoja, enkä juuri muutakaan tuon puhetyylin ohjelmia. Joitakin ulkomaalaisia sarjoja seuraan.

Sulläkin sana on kummallinen, ensimmäisen kerran törmään siihen.
vahtaa on kamala sana
meillä päin vahataan. esim. mitä nää vahtaat. :D
 
Turku vai Pori
Alkuperäinen kirjoittaja Jellonainen:
Porilaiset kuulostavat hassuilta. Etenkin inhoan sitä, että imperfekti muodostetaan tähän tyyliin: "mä laittasin sillon perjantaina sen paketin postiin" tai "mä kattosin telkkaria koko illan".
Hups, taisit nyt mennä aika metsään!
 
miuku
Alkuperäinen kirjoittaja Jellonainen:
Porilaiset kuulostavat hassuilta. Etenkin inhoan sitä, että imperfekti muodostetaan tähän tyyliin: "mä laittasin sillon perjantaina sen paketin postiin" tai "mä kattosin telkkaria koko illan".
Ensinnäkään porilaiset eivät puhu noin: laittasin,kattosin jne. Ton murteen kuulee raumalla ja turussa. Porilaiset sanoo:

Mä laitoin sillo perjantain sen paketin postii

Mä katoin koko illan telkkarii.

 
Turku vai POri
Alkuperäinen kirjoittaja miuku:
Alkuperäinen kirjoittaja Jellonainen:
Porilaiset kuulostavat hassuilta. Etenkin inhoan sitä, että imperfekti muodostetaan tähän tyyliin: "mä laittasin sillon perjantaina sen paketin postiin" tai "mä kattosin telkkaria koko illan".
Ensinnäkään porilaiset eivät puhu noin: laittasin,kattosin jne. Ton murteen kuulee raumalla ja turussa. Porilaiset sanoo:

Mä laitoin sillo perjantain sen paketin postii

Mä katoin koko illan telkkarii.
Tai enemmänki:

Mää laitoi sillo perjantain se paketi postii

Mää katoi koko illa telkkarii

Todellakin nämä isi-lisät sanoissa on turkulaisia. Aika nolo tämä Jellonainen kyllä =)
 
miuku
Alkuperäinen kirjoittaja Turku vai POri:
Alkuperäinen kirjoittaja miuku:
Alkuperäinen kirjoittaja Jellonainen:
Porilaiset kuulostavat hassuilta. Etenkin inhoan sitä, että imperfekti muodostetaan tähän tyyliin: "mä laittasin sillon perjantaina sen paketin postiin" tai "mä kattosin telkkaria koko illan".
Ensinnäkään porilaiset eivät puhu noin: laittasin,kattosin jne. Ton murteen kuulee raumalla ja turussa. Porilaiset sanoo:

Mä laitoin sillo perjantain sen paketin postii

Mä katoin koko illan telkkarii.
Tai enemmänki:

Mää laitoi sillo perjantain se paketi postii

Mää katoi koko illa telkkarii

Todellakin nämä isi-lisät sanoissa on turkulaisia. Aika nolo tämä Jellonainen kyllä =)


Lisään tosiaan omaanki tekstii ton mää mä-sanan tilal :)
 
hei
Alkuperäinen kirjoittaja *:
Ootsä, ooksä, tuutsä, tuuksä, ootteks te, oonks mä ymv. Miksi ihmeessä ei voi sanoa ootko sä/sinä/sää/sie..ootteko.. olenko/oonko..

Niinku, tota noin, okei, kyl, sit, mut, noi, toi, mä, sä, tonne, tolla, tota, tossa, mees, tuus, mitäs jne. Ketä sana kuka sanan tilalla. Em. lisäksi paljon muita.
nämä! ja esim. alkaa tekee, -kattoo jne.
 
Kiva ketju
Alkuperäinen kirjoittaja Kimalle84:
No se kun mennään "kaupoille", mä meen käymään kaupoissa, menen kauppaan.. Mä vihaan kun joku sanoo että menee kaupoille, etenkin jos on menossa tasan siihen yhteen kauppaan.
Mä meen kylille, mutten kaupoille jos kyse on yhdestä kaupasta. :D
 
Alkuperäinen kirjoittaja Kiva ketju:
Alkuperäinen kirjoittaja Kimalle84:
No se kun mennään "kaupoille", mä meen käymään kaupoissa, menen kauppaan.. Mä vihaan kun joku sanoo että menee kaupoille, etenkin jos on menossa tasan siihen yhteen kauppaan.
Mä meen kylille, mutten kaupoille jos kyse on yhdestä kaupasta. :D
Kylille onkin ihan lepposa sana :) Jostain syystä toi kaupoille vaan särähtää ainoana ärsytyssanana korvaan.
 
vieras
Alkuperäinen kirjoittaja HyacinthBucket:
Ei minua ärsytä mikään murre tai muu, jos ei ole teennäistä, että sitä puhuu just niin ku puhuu. :wave: Loimaalaiset kuulostaa musta hauskalta ja mä kuulema heistä... ja välimatkaa on vaan tuo 25 km. Pienestä se on kiinni.
Mä olen kotoisin sieltä missä sä asut ja nyt asun Loimaalla. Inhoan tätä murretta, musta tää on jotain maailman kamalinta. "Kävin kaupasa ostamasa siirerii ja apteekisa hakemasa riapamii". Yäk, yritän opettaa lapsille turkulaisvoittoista murretta :p :)
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja HyacinthBucket:
Ei minua ärsytä mikään murre tai muu, jos ei ole teennäistä, että sitä puhuu just niin ku puhuu. :wave: Loimaalaiset kuulostaa musta hauskalta ja mä kuulema heistä... ja välimatkaa on vaan tuo 25 km. Pienestä se on kiinni.
Mä olen kotoisin sieltä missä sä asut ja nyt asun Loimaalla. Inhoan tätä murretta, musta tää on jotain maailman kamalinta. "Kävin kaupasa ostamasa siirerii ja apteekisa hakemasa riapamii". Yäk, yritän opettaa lapsille turkulaisvoittoista murretta :p :)
:D Kovin on vaan tarttuvaa tuo metässä mustikasa -murre.
 
vieras
Alkuperäinen kirjoittaja HyacinthBucket:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja HyacinthBucket:
Ei minua ärsytä mikään murre tai muu, jos ei ole teennäistä, että sitä puhuu just niin ku puhuu. :wave: Loimaalaiset kuulostaa musta hauskalta ja mä kuulema heistä... ja välimatkaa on vaan tuo 25 km. Pienestä se on kiinni.
Mä olen kotoisin sieltä missä sä asut ja nyt asun Loimaalla. Inhoan tätä murretta, musta tää on jotain maailman kamalinta. "Kävin kaupasa ostamasa siirerii ja apteekisa hakemasa riapamii". Yäk, yritän opettaa lapsille turkulaisvoittoista murretta :p :)
:D Kovin on vaan tarttuvaa tuo metässä mustikasa -murre.
Ai-ai, 1 s liikaa sulla tuolla:D Vielä yks hirvee sana "hiioomasa". Saisko sitä enää mitenkään venymään ja kangistumaan enempää?
 

Yhteistyössä