Mitä asioita olet tajunnut vähän "myöhässä"?

  • Viestiketjun aloittaja Onneton tunari
  • Ensimmäinen viesti
"harmaa"
Talon numero määrittyy tien alkupisteestä talolle metreinä siten, että pyöristetään lähimpään kymmeneen ja lopusta otetaan nolla pois. Jos matkaa on esim Mäkkyläntien alkupisteestä noin 3860 metriä, tulee osoitteeksi Mäkkyläntie 386.
Ahaa, et niiden perusteella pystyy siis suunnistaan(tai miten sen ny ilmaisis:D )...
Oon luullu et talot ny vaa o merkitty numeroin.
 
[QUOTE="...";25161735]Ihan parhaita juttuja :D Nauran kippurassa.

Kerran joku koulukaveri aikoinaan ihmetteli kevätjuhlakirkossa että miksi Suvivirressä lauletaan "Kauniisti jo kapa-aika" - että mitä se oikein tarkoittaa... :D[/QUOTE]

Mulla oli samantyylinen, ihmettelin, että mikä liina komme kiitää ja valkoinen on maa ;) Aikuisena vasta sain tietää tämän liinakkomme kiitää...
 
Krumeluu harmaana
En tajunnut parturin ja kampaajan todellisia merkityksiä oikein kuin vasta hiljattain:

Ajattelin, että kampaajalle mennään teetättämään kampausta esimerkiksi juhliin, ja parturiin taas leikkaamaan tai värjäämään hiuksia.

Monet, monet kerrat minua on korjattu tilatessani parturia naiselle. Vaikka miehethän ne käyvät parturissa, naiset siellä kampaajalla. :D
 
Vieras-mölliduuri
Luulin 28-vuotiaaksi asti että Scorpionsin Wind of change-biisin alun kaksi ekää lausetta lauletaan ranskaksi ja hehkutinkin sitä aina kaikille. :) Ihmettelin moneen kertaan kavereille, että ootte te kyl ihmeellisiä ranskankielen vihaajia, kun ne katsoi mua ihmeissään ilmellä "Siis WHAAAAAAAT?????"

Kun puolivuotta sitten sanoin miehelleni, että ihana tää biisi, yhtä kauniisti lausuu kuin Edith Piaf, niin mies korjasi mulle asian oikean laidan. Väitin vastaan, mutta totta se vaan on. :)

Oon muuten karaokessa laulanut "ranskaa" ihan sieluni kyllyydestä... Foloo thä mosqvaa, doo tyy googi paa.... :)

Biisin alku menee näin:

I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
 
[QUOTE="vieras";25161736]



Puhuin kauan disnepin piirretyistä. Hävetti![/QUOTE]

Mulla meni monia vuosia tajuta että miten ihmeessä muka tuo eka kirjain on D, kunnes käytin aivojani.

Toinen on että hiffasin vasta noin vuosi sitten mitä sanonta "pidä lippu korkealla" tarkoittaa.
 
  • Tykkää
Reactions: Minskii
"sia"
Mieheltä leikattiin polvi tässä syksyllä ja lääkäri oli antanut ohjeeksi ottaa Buranaa jotain 3 krt/pv tulehdukseen. Silloin vasta (minä 28v) ymmärsin mitä TULEHDUSkipulääke tarkoittaa. Olin ajatellut, että Buranaa ja Panadolia ymv. otetaan vain kivuntunteen peittämiseksi, että pärjää sitten sen olonsa kanssa. Ei ollut ihan mennyt perille tuo sanan perimmäinen merkitys.
 
"vieras"
Tuo keli-juttu on tosiaan puhekielessä aika monimerkityksinen, mutta oikeasti kelin määritelmä on "säästä riippuva teiden t. maaston kulkukelpoisuus". En minäkään sitä tiennyt, ennen kuin muutama vuosi sitten tuli jossain vastaan. Olin aina luullut, että keliä ja säätä voi käyttää toistensa vastineina. Eihän se muuten niin tarkkaa olisikaan, mutta olen alalla, jossa täytyy tuottaa oikeakielistä tekstiä koko ajan.
 
"vieras"
Tää on niin noloa ja junttia mut aikuisena vasta tajusin että haarukka ja veitsi pitää laittaa kello viiden asentoon kun on lopettanut ruokailun. Eipä tuota kotona opetettu... Vieläkin nolottaa....
 
"vieras"
[QUOTE="vieras";25162708]Tää on niin noloa ja junttia mut aikuisena vasta tajusin että haarukka ja veitsi pitää laittaa kello viiden asentoon kun on lopettanut ruokailun. Eipä tuota kotona opetettu... Vieläkin nolottaa....[/QUOTE]

Onko koskaan sitä ennen käynyt ravintolassa niin, että olet ihmetellyt miksei tarjoilija hae lautasta pois vaikka olet lopettanut syömisen jo aikoja sitten? :D Mutta eipä tuo nyt niin vakavaa ole, kun vertaa monien aikuisten pöytätapojen totaaliseen puuttumiseen.
 
"Jepjep"
Alkuperäinen kirjoittaja säpäle harmaana;25153295:
Vähän tähän liittyen ihmettelin jonkin aikaa miksi sitä urheilijaa jatkuvasti sanotaan Usain Boltiksi. En siis seuraa urheilua yhtään, mutta joka paikassa puhuttiin tuosta tyypistä. Ihmettelin siis, miksi käytetään tuollaista sanamuotoa, eihän ketään muutakaan jatkuvasti sanota Suomen Kimiksi tai Brittein Beckhamiksi. :ashamed:
Usain Bolt on juoksijan nimi... Hän ei edes ole yhdysvaltalainen, vana jamaikalainen...
 
"vieras"
[QUOTE="Jepjep";25162773]Usain Bolt on juoksijan nimi... Hän ei edes ole yhdysvaltalainen, vana jamaikalainen...[/QUOTE]

No kyllä hän sen nyt tiesi. Kertoi vaan, että ihmetteli pitkään asiaa.
 
"Riksu"
Mulla on ollut logohahmotusongelmia erityisesti pankkien kanssa:
Tajusin vasta tänä vuonna, että Osuuspankin logo ei ole venäläinen kirjain, vaan siinä on o ja p.
Olin jo aikuinen, eikä koko KOP-pankkia tainnut enää ollakaan, kun tajusin, että siinä logossa on orava, ei ruma ankka.
 
nojoo
[QUOTE="Zoe";25153624]Olen sattunut asumaan aina ns. taloyhtiön ekoissa asunnoissa, joten tuli yllärinä, että kun rappu vaihtuu, numerointi ei alakaan alusta - siis A1, A8, mutta B9 eikä suinkaan B1 *noloa*[/QUOTE]

Tuo nyt on ihan taloyhtiökohtaista. Olen itse asunut asunnoissa C1 ja D2 :)

Eli ei ollenkaan noloa!
 
"Samoin kuin melko pitkään luulin, että Volkswagen ja Volvo on sama automerkki, mutta Volvo on vain lyhenne Volkswagenista. En muista, milloin tää on selvinnyt, mutta todennäköisesti olen joskus sanonut Volkswageneita tuttavallisemmin Volvoiksi."

Jee! En oo siis ainut tässä asiassa. mä olin varmaan päälle parikymppinen kun asia vasta selvis mulle! :eek:
 

Yhteistyössä