K/B-komposti

  • Viestiketjun aloittaja vierailija
  • Ensimmäinen viesti
vierailija
Siis kyllähän twitterissä sillon useampikin kroatialainen sanoi molempien puhuneen omista tyttiksistään, sitä ei vaan kaikki oo halunneet uskoa
En tiedä kuka tuon on kääntänyt mutta litterointi kääntyi vähän eri tavalla, varmaan ihan siksikin ettö puheessa on normaaleja katkoja ja epämääräisyyksiä. Tämä oli se käännös joka aiemmin saatiin:
"We didn't even talk too much about the Eurovision Song Contest or anything, as far as I remember, but we talked like, hey, where are you going now, then I'm going to see a girl(friend), where is your girl from and so on... so I talked about mine"
Ne epäselvyydet syntyi juuri siitä kun esim twitterissä joku aika nuori bl fani käänsi tätä ja lisäsi bl:n puheeseen Elisabetaa ja muuta, mitä se selvästikään ei sano, mutta fani oli tulkinnut puheen näin. Mä en siis itse edelleenkään pääse tuosta bl:n höpinästä mihinkään varmuuteen, koska se tuntuu vaan heittelevän irtolausahduksia. Muuten olen kyllä hyvin varma siitä että B ja S ovat vähintäänkin viritelleet jotain sutinaa keskenään, mutta tämä ei mielestäni sitä todista.
 
vierailija
En tiedä kuka tuon on kääntänyt mutta litterointi kääntyi vähän eri tavalla, varmaan ihan siksikin ettö puheessa on normaaleja katkoja ja epämääräisyyksiä. Tämä oli se käännös joka aiemmin saatiin:
"We didn't even talk too much about the Eurovision Song Contest or anything, as far as I remember, but we talked like, hey, where are you going now, then I'm going to see a girl(friend), where is your girl from and so on... so I talked about mine"
Ne epäselvyydet syntyi juuri siitä kun esim twitterissä joku aika nuori bl fani käänsi tätä ja lisäsi bl:n puheeseen Elisabetaa ja muuta, mitä se selvästikään ei sano, mutta fani oli tulkinnut puheen näin. Mä en siis itse edelleenkään pääse tuosta bl:n höpinästä mihinkään varmuuteen, koska se tuntuu vaan heittelevän irtolausahduksia. Muuten olen kyllä hyvin varma siitä että B ja S ovat vähintäänkin viritelleet jotain sutinaa keskenään, mutta tämä ei mielestäni sitä todista.
Joo, toi just on se "ongelma" mikä ei ole niinkään kielitaitoasia vaan BL yksinkertaisesti puhuu sen verran epämääräisesti ettei tiedä kenestä se sanoo mitäkin. Eikä ihme kun eihän se tuossa mitään bojanin tyttöystäväasiaa olekaan muistelemassa vaan sitä millaista heidän keskustelunsa yleisesti ottaen oli. Voi hyvin olla ettei heidän keskustelunsa ole sisältänyt juuri noita asioita ollenkaan, vaan jotain vähän sinnepäin. Minäkään en epäile sadien ja bojanin suhdetta mutta en alunperinkään uskonut että B just tolle avautuisi tyttöystävästä
 
vierailija
En tiedä kuka tuon on kääntänyt mutta litterointi kääntyi vähän eri tavalla, varmaan ihan siksikin ettö puheessa on normaaleja katkoja ja epämääräisyyksiä. Tämä oli se käännös joka aiemmin saatiin:
"We didn't even talk too much about the Eurovision Song Contest or anything, as far as I remember, but we talked like, hey, where are you going now, then I'm going to see a girl(friend), where is your girl from and so on... so I talked about mine"
Ne epäselvyydet syntyi juuri siitä kun esim twitterissä joku aika nuori bl fani käänsi tätä ja lisäsi bl:n puheeseen Elisabetaa ja muuta, mitä se selvästikään ei sano, mutta fani oli tulkinnut puheen näin. Mä en siis itse edelleenkään pääse tuosta bl:n höpinästä mihinkään varmuuteen, koska se tuntuu vaan heittelevän irtolausahduksia. Muuten olen kyllä hyvin varma siitä että B ja S ovat vähintäänkin viritelleet jotain sutinaa keskenään, mutta tämä ei mielestäni sitä todista.
Joo se kroatialainen puutarhassahan liitteroi koko pätkän sanasta sanaan ja ei siitä litteraatista voi tulkita kenestä puhutaan, mutta hänen mielestään äänenpainoista päätellen myös Bn tyttöystävästä oli kyse. Sitten voi toki miettiä sitä puheen sisältöä. BLn puoliso oli siellä partyilla mukana niin miksi hän olisi lähdössä sieltä hänen luokseen?
 
vierailija
En tiedä kuka tuon on kääntänyt mutta litterointi kääntyi vähän eri tavalla, varmaan ihan siksikin ettö puheessa on normaaleja katkoja ja epämääräisyyksiä. Tämä oli se käännös joka aiemmin saatiin:
"We didn't even talk too much about the Eurovision Song Contest or anything, as far as I remember, but we talked like, hey, where are you going now, then I'm going to see a girl(friend), where is your girl from and so on... so I talked about mine"
Ne epäselvyydet syntyi juuri siitä kun esim twitterissä joku aika nuori bl fani käänsi tätä ja lisäsi bl:n puheeseen Elisabetaa ja muuta, mitä se selvästikään ei sano, mutta fani oli tulkinnut puheen näin. Mä en siis itse edelleenkään pääse tuosta bl:n höpinästä mihinkään varmuuteen, koska se tuntuu vaan heittelevän irtolausahduksia. Muuten olen kyllä hyvin varma siitä että B ja S ovat vähintäänkin viritelleet jotain sutinaa keskenään, mutta tämä ei mielestäni sitä todista.
Sanooko BL siis Bojanin sanoneen "girl" vai "girlfriend"? Nuo ilmaisuthan eivät välttämättä tarkoita samaa. No, hiusten halkomiseksi menee.
 
vierailija
Joo se kroatialainen puutarhassahan liitteroi koko pätkän sanasta sanaan ja ei siitä litteraatista voi tulkita kenestä puhutaan, mutta hänen mielestään äänenpainoista päätellen myös Bn tyttöystävästä oli kyse. Sitten voi toki miettiä sitä puheen sisältöä. BLn puoliso oli siellä partyilla mukana niin miksi hän olisi lähdössä sieltä hänen luokseen?
No kun se puoliso ei ollut just siinä silloin, vaan bl oli menossa siitä tilanteesta hänen luokseen.
 
vierailija
Käytti sanaa cura joka voi tarkoittaa tyttöä tai naispuolista puolisoa. Mutta ainakin niissä slaavilaisissa kielissä joita osaan ei vastaavalla sanalla viitata naispuolisiin ystäviin vaan ainoastaan tyttöihin tai seurustelukumppaneihin.
Joo, ja siinä vika laini on, että ”sitten minä kerroin minun naisestani”. Ei siinä olisi mitään logiikkaa, jos ensin olisi puhuttu naispuolisesta kaverista.
 
vierailija
Nimenomaan, ihan normaali asia eikä muutenkaan mitään syytä salailla tai olla puhumatta asiasta. Ei kai BL:llekään voi tulla mieleen että jotkut haluaa esittää sinkkuja.
Ja ei kai B halua esittää olevansa sinkku, ei ole ikinä missään näin sanonut toisin kuin Käärijä. Hän ei varmaan aktiivisesti itse aio tuoda asiaa esiin mutta tuskin piilotteleekaan.
 

Yhteistyössä