Miten Säde-nimi taipuu?

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja säden äiti
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
S

säden äiti

Vieras
Tyttäreni Säde aloitti tänään perhepäivähoidossa. Hoitaja kysyi, että miten nimi taipuu? Onko omistusmuoto esim. Säden vai Säteen? Itse äännän Säden ja Sädelle jne. Monet sukulaiseni taivuttavat säteen ja säteelle jne. Kysyin eräältä ala-asteen opettajalta, mutta hän ei ollut varma asiasta. Hän ajatteli, että olisi ihan sama kummalla tavalla sen taivuttaisi.
 
mulla on pikkusisko nimeltään säde.me ollaan aina sanottu säteelle,säteeltä...ja sit sietty sillä lempinimi sätky jota aika useasti käytetään,jopa enemmän kuin säde-nimeä :)
 
Alkuperäinen kirjoittaja eipähän!:
Ihmisten nimet taipuu erilailla kuin asiat.. Esim. Pilvi, Pilville, Pilvin, Säde, Säden, Sädelle, Lempi, Lempin, Lempille jne.

Mutta näissä omakielisissä nimissä on se klikki, että kauniin tarkoituksen omaavia nimiä voidaan taivuttaa asiasanan mukaan (ellei taivutus ole vakiintunut toisella tavalla) säilyttääkseen kaunis muoto. Meri/Merin olen kuullut käytettävän yleisesti, mutta Satua voidaan taivuttaa Satun/Sadun ja kumpikin on oikein!
 
Eli ap voi periaatteessa valita kummin haluaa nimeä taivutettavan. Hän ei voi kuitenkaan loukkaantua, jos joku toinen käyttää toista taivutusmuotoa. Huomauttaa voi. En minä itse henkilökohtaisesti kuole, jos joku taivuttaa nimeäni muotoon Satun/Satulle. Minusta se kuulostaa silti rumalta, joten pidän enemmän pehmeämmästä muodosta Sadun/Sadulle. Samalla asiasana säilyy muuttumattomana. Minun tyttäreni on Sade, joka taivutetaan Sateen/Sateelle. Hän itse ei pidä muodosta Sadelle ja haluaa nimeään taivutettavan Sateelle. Eikä kyllä kukaan ole äitiäni lukuunottamatta käyttänyt taivutusmuotoa Saden, ei edes kukaan tyttären opettajista.
 
öh, miks pitää antaa lapselle nimi jonka taivuttamisesta tulee ongelma...
itse taivuttaisin: säde,sätee,säteelle,säteellä etc
lumi,lumin,lumille,lumilta...
satu,sadun,sadulle,sadulta
 
mun ymmärtääkseni se menee niin että nimi ei muutu sitä taivutettaessa eli Säde ja Sädelle jne. Mutta ongelman tuossa säännössä muodostaa nämä kaksoiskonsonantilliset nimet esim. Antti. Ei kukaan sano Anttille tai Anttin vaan Antille ja Antin, vaikka noissa muodoissa alkuperäisen nimen pitäisi olla Anti EI Antti....
 
Erisnimien taivutus on useimmiten ongelmatonta. Jos ihmisen sukunimi tai tavaramerkin nimi on "Karhu", niin tätä sanaa taivutetaan aivan kuten yleis­nimeä "karhu".

Mutta monet erisnimet tuottavat taivutusongelmia. Joitakin nimiä ei jostain syystä haluta taivuttaa kuten vastaavaa yleiskielen sanaa. Vieraan nimen loppuosa sopii huonosti suo­men kielen taivutus­jär­jes­tel­mään.

Usein väitetään, että ihmisellä on oikeus määrätä nimensä tai­vu­tuk­ses­ta. Todellisuudessa nimet ovat kui­ten­kin osa kieltä eivätkä kenen­kään omai­suutta.

http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/8.4.html

Perussääntö on, että suomenkielisiä etunimiä taivutetaan suomen kielen yleisten sääntöjen mukaan. Tähän on kuitenkin useita poikkeuksia. Joitakin nimiä taivutetaan toisin kuin yleisnimiä, lähinnä siksi, että mielle­yhtymä vastaavaan yleisnimeen koettaisiin liian häiritseväksi. Ehkäpä kuvaavin esimerkki on Veli : Velin. Jos sitä taivutettaisiin kuten yleisnimeä veli : veljen, voisi puheessa (ja joskus kirjoituksessakin) syntyä todellisia väärinkäsityksiä.

Monissa etunimissä ei tämän takia ole astevaihtelua. Lisäksi usein loppu-i säilyy taivu­tus­muodoissa, vaikka vastaavassa yleisnimessä se vaihtelee e:n kanssa. Taivutetaan esi­mer­kik­si Lempi : Lempin, vaikka yleisnimi taipuu lempi : lemmen.

Joissakin tapauksissa on kaksi vaihtoehtoa, esimerkiksi Satu : Sadun ja Satu : Satun. Vaik­ka kielenhuolto hyväksyy molemmat, on järkevää yleiskielessä taivuttaa tällaiset nimet kuten vastaavat yleisnimet. Perustelut ovat samat kuin sukunimien osalta: nimi ei ole kan­ta­jan­sa omaisuutta vaan osa kieltä.
Satu : Sadun

Kaksoiskonsonantit kk, pp ja tt ovat suomalaisissa nimissä aina astevaihtelussa.
Markku : Markun
 
Alkuperäinen kirjoittaja ymmällään:
öh, miks pitää antaa lapselle nimi jonka taivuttamisesta tulee ongelma...
itse taivuttaisin: säde,sätee,säteelle,säteellä etc
lumi,lumin,lumille,lumilta...
satu,sadun,sadulle,sadulta

No en ite tajunnut koko taivutusjuttua, kun vasta ristiäisten jälkeen kun nimeä alettiin käyttää. Ei se mulle mikään ongelma ole, enkä huomauta taivutuksesta. Ajattelin nyt kysyä sen takia, kun perhepäivähoitaja halusi tietää. Ja en olisi voinut kuvitella antavani lapselle muuta nimeä. Kun olin raskaana ja mietin kerran nimeä ollessani aamukävelyllä ja silloin tajusin mikä lapselle tulee nimeksi.
 
"Säteen" on oikea muoto... Kotuksen sivuilta:

Perustelu: Yleissäännön mukaan nimet taipuvat samalla tavoin kuin yleissanat. Kaunis merkityssisältö 'auringon tai valon säde' on pitänyt yllä halua taivuttaa nimeä sanan säde tapaan.

Mun mielestä "Säden" kuulostais ihan kauheelta :O Pikkusisko on säde eikä ois käyny mielessäkää ikinä sanoo "Säden" O_O
 

Yhteistyössä