mikä murre vihastuttaa/ihastuttaa

  • Viestiketjun aloittaja jabajaba
  • Ensimmäinen viesti
Kyse ei taida olla murteesta, vaan pikemminkin intonaatiosta. Mutta minuä ärsyttää joidenkin nuorten tyttöjen puhetapa, jossa s-ää sihautellaan ja muutenkin puheessa on sellainen outo tapa ääntää sanoja.

Ja kirosanoja joka toinen sana :|
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Sanotaanko etelä-pohojanmaalla äitee vai äiree ;-)?
Kummallakin tavalla oon kuullu sanottavan, riippuu ihan mitä sanaa on tottunut käyttämään. Eräs palstalainen täällä muuten joskus kirjoitti mammastaan ja moni käsitti, että tarkoittaa äitiään. Mutta se tarkoittaa täällä isoäitiä.
 
Nalletar
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Sanotaanko etelä-pohojanmaalla äitee vai äiree ;-)?
Etelä-pohjanmaalainen ihastuttaa, ja muutkin murteet on ihan veikeitä. Slangi ärsyttää.
Äiteetä mä ainakin olen kuullut...

Mä sanon omaa äitiäni "mutsiksi" (onkohan hesan slangia...muuten en sitä käytä/osaa). Kaikki yleensä inhoavat sitä sanaa.
 
Mikähän siinä on, että stadin slangi tuntuu niin ärsyttävän.
Mä kuuntelin jo pienenä kuinka isopappa kertoi tarinoita lapsuudesta vanhalla slangilla.
Kai se niin usein sotketaan siihen muka-slangiin mitä maalta tänne muuttaneet yrittää puhua nenä pystyssä ja leuhkasti ääntäen :LOL:

Mua ei ärsytä mikään murre, kuuntelen mielelläni, yritän tunnistaa sanoja.

Murteet on kielen rikkautta.
Ja se vanha stadin slangi on mulle rakkain.
 
Vieras

Varmaan kivointa on tää oma murre, mitä puhutaan tiällä Pohjois-Karjalassa..
Vihastuttavinta en tiiä..ehkä tuo stadin slangi, ne sanat on jotenki niin tekemällä tehntyjä, väkisin viännettyjä:)

Kaverin mies on muuttanu tänne Turusta päin, kuulostaa hauskalta kun selvinpäin osaa jo puhua meijän murretta, mut ku on kännissä, nii alkaakin puhumaan Turun murretta:)
 
Alkuperäinen kirjoittaja meah:
Mikähän siinä on, että stadin slangi tuntuu niin ärsyttävän.
Mä kuuntelin jo pienenä kuinka isopappa kertoi tarinoita lapsuudesta vanhalla slangilla.
Kai se niin usein sotketaan siihen muka-slangiin mitä maalta tänne muuttaneet yrittää puhua nenä pystyssä ja leuhkasti ääntäen :LOL:

Mua ei ärsytä mikään murre, kuuntelen mielelläni, yritän tunnistaa sanoja.

Murteet on kielen rikkautta.
Ja se vanha stadin slangi on mulle rakkain.
Mä taidan yhtyä tähän.

Väkisin väännettynä slangi/"hesalaisittain puhuminen" kuulostaa pahalta ja mustaa maineen. Vanha slangi, jota harva enää oikeasti taitaa, kuulostaa kyllä korvaan hyvälle. Oon huomannut , että helsinkiläisenä kun pidät kotikaupunkiasi kauniina se ei oo kotiseuturakkautta, vaan leuhkaa omahyväisyyttä :| . Kai tämä kuuluu samaan kastiin nyt kielen kanssa. Muuten murteet erilaisuuksineen on rikkaus ja oikeastaan kaikkia on kiva kuunnella :). Ainoa vain, että itselle lähes murteettomana tarttuu helposti painotukset toisten puheista..


 
Alkuperäinen kirjoittaja hemuli:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja hemuli:
Pohjanmaan murre on ihanaa..mies pohjalainen ja kivasti tulee se murre välillä puheessa. Savon murre on ihan kauheeta.
Mun mies on myös pohjanmaalta ja mä inhoan sen murretta! Pohjanmaan vääntö on aika kamalaa kuunneltavaa, naurettavia sanontoja ja sanoja. Savo taas ei ole mun korvaan ollenkaan hassumpaa vaikka stadilainen olenkin.
Pohjalaisia murteita on monta eri sorttia, mun mies on etelä-pohjalainen.
mun mies on myös etelä-pohjanmaalta ja tykkään siitä murteesta, harmi vaan kun alkaa tuo turun murre tulla jo enemmän kuuluviin

:(
 
Keittiönoita
Alkuperäinen kirjoittaja venlae:
Alkuperäinen kirjoittaja meah:
Mikähän siinä on, että stadin slangi tuntuu niin ärsyttävän.
Mä kuuntelin jo pienenä kuinka isopappa kertoi tarinoita lapsuudesta vanhalla slangilla.
Kai se niin usein sotketaan siihen muka-slangiin mitä maalta tänne muuttaneet yrittää puhua nenä pystyssä ja leuhkasti ääntäen :LOL:

Mua ei ärsytä mikään murre, kuuntelen mielelläni, yritän tunnistaa sanoja.

Murteet on kielen rikkautta.
Ja se vanha stadin slangi on mulle rakkain.
Mä taidan yhtyä tähän.

Väkisin väännettynä slangi/"hesalaisittain puhuminen" kuulostaa pahalta ja mustaa maineen. Vanha slangi, jota harva enää oikeasti taitaa, kuulostaa kyllä korvaan hyvälle. Oon huomannut , että helsinkiläisenä kun pidät kotikaupunkiasi kauniina se ei oo kotiseuturakkautta, vaan leuhkaa omahyväisyyttä :| . Kai tämä kuuluu samaan kastiin nyt kielen kanssa. Muuten murteet erilaisuuksineen on rikkaus ja oikeastaan kaikkia on kiva kuunnella :). Ainoa vain, että itselle lähes murteettomana tarttuu helposti painotukset toisten puheista..
Juuri näin =) Mulle aito stadin slangi tuo mieleen lämpimiä muistoja omasta, onnellisesta lapsuudestani Helsingissä. Sitäpaitsi pitäisi erottaa Hesan slangi Stadin slangista, koska Hesan slangia puhuvat hesalaiset ja Stadin slangia stadilaiset. Ja niillä slangeilla - kuten asukkaillakin - on ihan selkeä ero. Sitäpaitsi stadilaiset eivät ole omahyväisiä nokkapystyssä kulkijoita, hesalaiset ovat.
 
lady of the lake
Rakkain murre taitaa itelle olla tämä Oulun alueen murre.Tykkään myös kovasti pohojalaasesta murteesta, sekä lapin murteesta, kun puhutaan oikeen h:n päältä :)
Stadin slangi on itselleni vierain ja särähtää korvaan.
 
tyttö tuollainen
Alkuperäinen kirjoittaja H-E-P-P-U-L-I:
ei vissiin vielä ollu, mutta kotitinpäin pittää vettää

meän kieli on kaikkein ihaninta

kaikkein ihanimman kuulosta kun joku tuolta pohojosempaa puhhuu vielä ihanasti hoon päältä.
Mie taijan sitten tähän yhtyä. En miekhään kyllä vielä kovin ylhäältä ole, mutta kyllä tämä meän murre on sitä parhainta.. joten ei kyllä ainakhaan tämä vihastuta. Ja mikä kaikhein parhainta, tätä on niin hankala muitten oppia. Ei sitä hootakhaan joka paikhaan panna vaikka se monheen paikhaan panhanki:)

 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja hemuli:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja hemuli:
Pohjanmaan murre on ihanaa..mies pohjalainen ja kivasti tulee se murre välillä puheessa. Savon murre on ihan kauheeta.
Mun mies on myös pohjanmaalta ja mä inhoan sen murretta! Pohjanmaan vääntö on aika kamalaa kuunneltavaa, naurettavia sanontoja ja sanoja. Savo taas ei ole mun korvaan ollenkaan hassumpaa vaikka stadilainen olenkin.
Pohjalaisia murteita on monta eri sorttia, mun mies on etelä-pohjalainen.
Aijaa, mun mies on pohjois-pohjanmaalta ja kaikki o kirjaimet pitää vääntää u kirjaimiksi, eniten ehkä ärsyttää sana NUIN kun tarkoittaa sanoi NOIN. Myös pahki on aivan naurettava sana.
hehee... :D no miten sit Ruukata/ruukaakko nää

 
Gluteus maximus
Miksihän sitä Stadin slangia niin morkataan? Minulla on yksi tutava pappa joka puhuu tyylipuhdasta stadin slangia ja se on tosi ihanan kuuloista, samoin kun vanhat ihmiset puhuvat Turun murretta :heart: oikein sydämestä ottaa! Tuo pohjanmaan murre taas saa niskakarvat pystyyn.
 
Mirka
Stadin slangi kuulostaa teennäiseltä ja isottelevalta, turun murre hassulta ja pohojalaisten puhe oikeestaan aika hauskalta. Joistain murteista on vaikea saada selvää itse asiasta, mutta sekin on vaan rikkautta näinkin pienessä maassa!=)
 
Nirppurotta laiskana
Hävettää näin porilaisena myöntää, että Porin murre on aivan hirveetä kuultavaa..... Itse puhuessa sitä ei huomaa, mutta jos kuuntelee vaikka radiosta tai telkkarista.....Kamalaa.
 
kuka
Alkuperäinen kirjoittaja Scarlett-79:
Alkuperäinen kirjoittaja Nalletar:
Mies on etelä-pohjanmaalta ja alkaa tuohon murteeseen jo tottua. Mutta kunhan ei opeta lapselle sanaa "äitee"! Mä inhoon sitä sanaa. Stadin slangi on varmaan sitä kamalinta.
Äitee on hyvä sana, äippä on taas :x :headwall:
Onko se ihan äitee? Eli siis sanotaanko pohjanmaalla i? Kainuulaisittaen se ois äetee...
 
Pix
Alkuperäinen kirjoittaja Mirka:
Stadin slangi kuulostaa teennäiseltä ja isottelevalta, turun murre hassulta ja pohojalaisten puhe oikeestaan aika hauskalta. Joistain murteista on vaikea saada selvää itse asiasta, mutta sekin on vaan rikkautta näinkin pienessä maassa!=)


Vielä kerran:
Stadin slangia ei puhu enää kukaan. Valitettavasti. Tai no.. ehkä ne viimeiset stadin kundit, joilla alkaa ikää olla siinä 70 vuoden kieppeillä.

Mikään murre ei ärsytä mua, päinvastoin. Teennäinen teinix-kieli sen sijaan kyllä särähtää pahasti, ja omituinen trendi siirtää nettikieltä puhekieleen. Hyi.
 

Yhteistyössä