Sanoja tai sanontoja joita et ymmärrä etkä jaksa ottaa selville!

  • Viestiketjun aloittaja selvitetääs
  • Ensimmäinen viesti
"hmh"
Alkuperäinen kirjoittaja mjää;29252006:
Porttiteoria, esim. jos joku polttelee pilveä se toimii porttina kovemmille aineille
No nyt kyllä putosin (kuin eno veneestä) ja olen jutusta pihalla kuin lintulauta ja lumiukko yhtä aikaa. Miten se porttiteoria tähän liittyy?
 
vieras2
[QUOTE="hmh";29252039]No nyt kyllä putosin (kuin eno veneestä) ja olen jutusta pihalla kuin lintulauta ja lumiukko yhtä aikaa. Miten se porttiteoria tähän liittyy?[/QUOTE]

Jokuhan kysyi, mitä porttiteoria tarkoittaa.
 
Alkuperäinen kirjoittaja mjää;29251997:
Änäri, tiedän siis että tarkoittaa nhl. Mutta miksi änäri ja miten se siitä väännetään?
Olen kysynyt tätä myös nuorilta ja vanhemmiltakin "änäri"pelaajilta eivätkä hekään tienneet :D
Se tulee siitä kun pelin nimihän on suomeksi Än Hoo Äl ja siitä otetaan vaan tuo ensimmäinen kirjain ja väännetään jotain suuhun sopivaa tulee Änäri.
 
"vierailija"
Mitä on "lukkarin rakkaus"? Osaako joku selittää? Samoin mua kiinnostaa tuo "kepeät mullat" jota joku kysyi myös. Siis joo, lepää rauhassa mutta miksi just kepeät mullat, eikös sitä lepää rauhattomasti jos on vain vähän multaa päällä?:D Vai mistä tuo sanonta oikein tulee?
 
vieras2
[QUOTE="joku";29252135]Ottaa ettonet. Tiien et tarkottaa "torkkuja". Mutta mistä just "ettonet"?[/QUOTE]

Se tarkottaa alun perin nimenomaan ruokalepoa ja tulee ruotsin sanasta "äta", syödä.
 
vieras2
[QUOTE="vierailija";29252124]Mitä on "lukkarin rakkaus"? Osaako joku selittää? Samoin mua kiinnostaa tuo "kepeät mullat" jota joku kysyi myös. Siis joo, lepää rauhassa mutta miksi just kepeät mullat, eikös sitä lepää rauhattomasti jos on vain vähän multaa päällä?:D Vai mistä tuo sanonta oikein tulee?[/QUOTE]

Lukkarinrakkaus on erityistä, jopa puolueellista rakkautta. En tiedä miks se on just lukkari.

Kepeät mullat: kepeät mullat | Urbaani Sanakirja
 
vieras2
[QUOTE="joku";29252147]Ja toinen: viilata linssiin ?[/QUOTE]

Viittaa nimenomaan silmän omaan linssiin, ei mihinkään lasiseen esim. silmälasien linssiin. Toinen sanontahan on "sahata silmään".

Siitä löytyi tämmöinen selitys:

"Fraasin alkuperäinen muoto on kaikessa karskiudessaan kuvaava. 1910-luvun jätkämiehet käyttivät slangisanontaa ”nussia silmään”, tarkoittaen alakynnessä olevan häikäilemätöntä hyväksikäyttöä. Sota-aikana sanonta kaunistui silmään tai linssiin panemiseksi, pistämiseksi tai viilaamiseksi. Myöhemmin sanonnasta yleistyi lähinnä pettämistä tarkoittava muoto ”sahata silmään”.

Sananparren erään muunnelman on rekisteröinyt Aulikki Oksanen romaanissaan Näin syntyi kyyneleet (1970): ”Ja mikähän sekin Taunokin oli, joku ukkomies, joka kusi sitä silmään senkun ehti.”

Lähde: Virkkunen: Suomalainen fraasisanakirja, 1981."
 

Yhteistyössä