vierailija
Ei ketjun aiheena ollutkaan kielioppivirheet.Koko ketjussa ei toistaiseksi ole yhtään kieliopillisesti oikein kirjoitettua kommenttia. Auttakaa!
Ei ketjun aiheena ollutkaan kielioppivirheet.Koko ketjussa ei toistaiseksi ole yhtään kieliopillisesti oikein kirjoitettua kommenttia. Auttakaa!
Jopa viimeisessä viestissä on pieni virhe.Koko ketjussa ei toistaiseksi ole yhtään kieliopillisesti oikein kirjoitettua kommenttia. Auttakaa!
Taitaa olla kielipoliisiJopa viimeisessä viestissä on pieni virhe.
Jos sinä et mainitse virheistä niin en minäkään.Taitaa olla kielipoliisi
asialla - ei sen nyt niin tarkkaa ole! Pientä keveyttä, ota rennosti äläkä takerru vähäpätöisiin asioihin.
Elikkä jos jollakin on puhekielessä vikaa esim. änkyttää tai särkee ärrää tai ässää, niin tuon logiikan mukaan katsot että Suomen kieli on uhattuna. Varmaan myös puhevikaiselle huomauttelet puheviasta, kun tartut kirjoitus virheisiin nuin hanakasti. Ymmärrys hoi äly älä jätä.Taas sinulla on tekstissäsi runsaasti virheitä, ja merkittyjen lisäksi on välimerkkivirheitä. Näyttää pahasti siltä, että suomen kieli on uhattuna.
Vaan kun en ole tarvinnut. Peruskoulussa, kun ensimmäisen kerran kolmannella luokalla englannin kielen oppikirja annettiin, niin ajattelin tuota en tarvitse enkä ole tarvinnutkaan.Jos osaisi englantia niin sitä voisi ehkä tarvitakin.
No osaatko englantia? Keskusteletko englantia puhuvien kanssa? Luetko englantilaista kirjallisuutta?Vaan kun en ole tarvinnut. Peruskoulussa, kun ensimmäisen kerran kolmannella luokalla englannin kielen oppikirja annettiin, niin ajattelin tuota en tarvitse enkä ole tarvinnutkaan.
Jonkin verran ymmärrän, vaikka en ole sitä tietoisesti edistänyt. Nyky yhteiskunnassa englannin kieli vyöryy kaikilta "rintamilta" juuri tästä syystä Suomen kieli on uhattuna. Tänne muuttavat ulkomaalaiset eivät välttämättä opettele Suomen kieltä, kun tietävät, että pärjäävät englannin kielellä. Minulle englannin kieli ei tuo mitään lisäarvoa.No osaatko englantia? Keskusteletko englantia puhuvien kanssa? Luetko englantilaista kirjallisuutta?
Suomeen muuttavat ulkomaalaiset eivät opettele suomea, koska suomalaiset itsekin puhuvat mielellään englantia. Näin ollen ulkomaalaisten ei tarvitse oppia suomea.Jonkin verran ymmärrän, vaikka en ole sitä tietoisesti edistänyt. Nyky yhteiskunnassa englannin kieli vyöryy kaikilta "rintamilta" juuri tästä syystä Suomen kieli on uhattuna. Tänne muuttavat ulkomaalaiset eivät välttämättä opettele Suomen kieltä, kun tietävät, että pärjäävät englannin kielellä. Minulle englannin kieli ei tuo mitään lisäarvoa.
Et ossaa ja siellä asut?Jos osaisi englantia niin sitä voisi ehkä tarvitakin.
Hämmästyin kun kuuntelin ruåttalaisia. Heillä on todella laajasti ja vahvasti swenglish käytössä!Moni korvaa puhekielessä perinteisiä suomalaisia sanoja englannin kielen vastineilla.
Jos siitä tehtäisi trendi, että se olisi ns. cool () niin jopa nuoret käyttäisivät suomalaisia vanhoja sanontoja.Osoitus tuokin kielen köyhtymisestä, kun ei ymmärretä suomalaisia sanontoja.
On kirjakieli ja puhekieli murteineen ja sanontoineen. Molemmat olis hyvä ymmärtää.
Suomen kieli on uhattuna, jos sitä ei osata/viitsitä kirjoittaa virheettömästi, ja sitten samalla heitetään sekaan englantia (ei kyseinen kirjoittaja, mutta muuten).Epäolennaisuuksia joilla halutaan sivuuttaa viestin asia sisältö.
Siis onko näin tosiaan, vaikka näiden ulkomaalaistaustaisten äidinkieli ei ole englanti? Kuulostaa todella oudolta, että otettaisiin sitten käyttöön englanti. Parhaiten maan kieltä oppii, kun sitä käyttää.Kannattaa tietoisesti vähentää lainasanojen käyttöä jos haluaa nostaa suomen arvostusta. Lasten elämään valitettavasti tulee jo päiväkodissa englanti, ihan suomenkielinen päiväkoti mutta noin puolet on muunkielisiä siellä ja lapset tulee kotiin viljellen enkkua..
Joo, venäläisiä ja virolaisia on aika paljon, joku intialainen ja Lähi-idästä ja Afrikasta (sillä tosin saattaa enkku olla äikkä). Ainakin "oh no" ja "oh my god" ja kiukkuisena huutaa "no, no no" on lapsilla usein käytössä vaikka ei kotona käytetä ja selvästi enemmän päiväkodin jälkeen kuin lomilla.Siis onko näin tosiaan, vaikka näiden ulkomaalaistaustaisten äidinkieli ei ole englanti? Kuulostaa todella oudolta, että otettaisiin sitten käyttöön englanti. Parhaiten maan kieltä oppii, kun sitä käyttää.