Suomen kieli takaisin

  • Viestiketjun aloittaja vierailija
  • Ensimmäinen viesti
vierailija
Taas sinulla on tekstissäsi runsaasti virheitä, ja merkittyjen lisäksi on välimerkkivirheitä. Näyttää pahasti siltä, että suomen kieli on uhattuna.
Elikkä jos jollakin on puhekielessä vikaa esim. änkyttää tai särkee ärrää tai ässää, niin tuon logiikan mukaan katsot että Suomen kieli on uhattuna. Varmaan myös puhevikaiselle huomauttelet puheviasta, kun tartut kirjoitus virheisiin nuin hanakasti. Ymmärrys hoi äly älä jätä.
 
vierailija
No osaatko englantia? Keskusteletko englantia puhuvien kanssa? Luetko englantilaista kirjallisuutta?
Jonkin verran ymmärrän, vaikka en ole sitä tietoisesti edistänyt. Nyky yhteiskunnassa englannin kieli vyöryy kaikilta "rintamilta" juuri tästä syystä Suomen kieli on uhattuna. Tänne muuttavat ulkomaalaiset eivät välttämättä opettele Suomen kieltä, kun tietävät, että pärjäävät englannin kielellä. Minulle englannin kieli ei tuo mitään lisäarvoa.
 
Jonkin verran ymmärrän, vaikka en ole sitä tietoisesti edistänyt. Nyky yhteiskunnassa englannin kieli vyöryy kaikilta "rintamilta" juuri tästä syystä Suomen kieli on uhattuna. Tänne muuttavat ulkomaalaiset eivät välttämättä opettele Suomen kieltä, kun tietävät, että pärjäävät englannin kielellä. Minulle englannin kieli ei tuo mitään lisäarvoa.
Suomeen muuttavat ulkomaalaiset eivät opettele suomea, koska suomalaiset itsekin puhuvat mielellään englantia. Näin ollen ulkomaalaisten ei tarvitse oppia suomea.
Tuossa on yksi syy miksi suomenkieli on uhattuna.
Se vähä, mitä olen ulkomailla matkustanut, olen huomannut, että maan oma kieli on ensin ja sitten vasta mahdolliset muut kielet. Suomessa näyttää olevan hiukan päinvastoin.
 
  • Tykkää
Reactions: Lispetti
Osoitus tuokin kielen köyhtymisestä, kun ei ymmärretä suomalaisia sanontoja.
On kirjakieli ja puhekieli murteineen ja sanontoineen. Molemmat olis hyvä ymmärtää.
Jos siitä tehtäisi trendi, että se olisi ns. cool (😁) niin jopa nuoret käyttäisivät suomalaisia vanhoja sanontoja.👍

Itse viljelen innokkaasti isäni vanhoja sanontoja. Osa niistä ovat erittäin hauskoja!🤗
 
vierailija
Lapset oppivat hädintuskin puhumaan kun vanhemmat välppäävät älylaitteitaan eikä lapsille myöskään lueta. On siis paha vaatia nuorilta rikasta kielenkäyttöä.
 
vierailija
Kannattaa tietoisesti vähentää lainasanojen käyttöä jos haluaa nostaa suomen arvostusta. Lasten elämään valitettavasti tulee jo päiväkodissa englanti, ihan suomenkielinen päiväkoti mutta noin puolet on muunkielisiä siellä ja lapset tulee kotiin viljellen enkkua..
 
vierailija
Kannattaa tietoisesti vähentää lainasanojen käyttöä jos haluaa nostaa suomen arvostusta. Lasten elämään valitettavasti tulee jo päiväkodissa englanti, ihan suomenkielinen päiväkoti mutta noin puolet on muunkielisiä siellä ja lapset tulee kotiin viljellen enkkua..
Siis onko näin tosiaan, vaikka näiden ulkomaalaistaustaisten äidinkieli ei ole englanti? Kuulostaa todella oudolta, että otettaisiin sitten käyttöön englanti. Parhaiten maan kieltä oppii, kun sitä käyttää.
 
vierailija
Siis onko näin tosiaan, vaikka näiden ulkomaalaistaustaisten äidinkieli ei ole englanti? Kuulostaa todella oudolta, että otettaisiin sitten käyttöön englanti. Parhaiten maan kieltä oppii, kun sitä käyttää.
Joo, venäläisiä ja virolaisia on aika paljon, joku intialainen ja Lähi-idästä ja Afrikasta (sillä tosin saattaa enkku olla äikkä). Ainakin "oh no" ja "oh my god" ja kiukkuisena huutaa "no, no no" on lapsilla usein käytössä vaikka ei kotona käytetä ja selvästi enemmän päiväkodin jälkeen kuin lomilla.
 
No joo, voishan stä alottaa eres siittä, että joka murrealuella opetettas koulusa sen kyseisen alueem murretta, vaikka nys ste kuurella ensimmäisellä luakalla. .
Joskus sillon Annan aikoina yks ittensä kiälenkääntäjäks mainostannu tyyppi kirjotti ettei hän ny viittinny ton savolaisen juttuja lukkee. Ja mää kun olin kirjottannu ihas stes selvää Tyrväämmurretta.
Että semmosia kiäletaitureita stäs stev vaan tullee, ku ei piretä mittäär rotia siinä, mitä opetettaa.
 
Viimeksi muokattu:

Yhteistyössä