V
Katso alla oleva video nähdäksesi, kuinka asennat sivustomme verkkosovellukseksi kotinäytöllesi.
Huomio: Tämä ominaisuus ei välttämättä ole käytettävissä kaikissa selaimissa.
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Mä ehdotan Maya nimeä teidän tytölle.
Alkuperäinen kirjoittaja hohhoijaa:Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Mä ehdotan Maya nimeä teidän tytölle.
Suomen kielessä on periaate, että sanat lausutaan kuten ne kirjoitetaan. Tämäkin siis lausuttaisiin meillä maya, ei maija.
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja hohhoijaa:Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Mä ehdotan Maya nimeä teidän tytölle.
Suomen kielessä on periaate, että sanat lausutaan kuten ne kirjoitetaan. Tämäkin siis lausuttaisiin meillä maya, ei maija.
Niin on, mut olis silti paljon helpompi lausua ja kirjoittaa ko tuo ap.n ehdotus.
Ja minäkin jopa tajuan et tuon voi sanoa ihan suomalaisittain MAIJAeikä MAYA.
Alkuperäinen kirjoittaja shihtzu:Nimi on kiva, mutta tietysti se mikä on sukunimi myös merkitsee, nimittäin sopiiko sukunimi ja etunimi keskenään yhteen.
On se jännä kun täällä haukutaan noita ulkomaalaisperäisiä nimiä, mutta silti me kokoajan kansainvälistytään ja tälläkin hetkellä Suomessa asuu tuhansia ulkomaalaisia ja meidän on niiden nimet vain osattava lausua jotenkin, joten miksi ei itse voidan antaa kansainvälisiä nimiä.
Minusta on vain rikkaus, ettei jokainen vastaantulija ole Eetu, Laura, Tiina tai Pekka.
Ja mä en ymmärrä myöskään sitä, että Suomalainen väen väkisin lausuu sen nimen kuten se kirjoitetaan, sillä kyllä suurin osa tietää miten Maya-lausutaan, se on vain tyhmyyttä jos sen lausuu kuten se kirjoitetaan.
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja shihtzu:Nimi on kiva, mutta tietysti se mikä on sukunimi myös merkitsee, nimittäin sopiiko sukunimi ja etunimi keskenään yhteen.
On se jännä kun täällä haukutaan noita ulkomaalaisperäisiä nimiä, mutta silti me kokoajan kansainvälistytään ja tälläkin hetkellä Suomessa asuu tuhansia ulkomaalaisia ja meidän on niiden nimet vain osattava lausua jotenkin, joten miksi ei itse voidan antaa kansainvälisiä nimiä.
Minusta on vain rikkaus, ettei jokainen vastaantulija ole Eetu, Laura, Tiina tai Pekka.
Ja mä en ymmärrä myöskään sitä, että Suomalainen väen väkisin lausuu sen nimen kuten se kirjoitetaan, sillä kyllä suurin osa tietää miten Maya-lausutaan, se on vain tyhmyyttä jos sen lausuu kuten se kirjoitetaan.
Noh, ei kaikki tiedä... ainakaan vanhasta väestä.
Mua harmittaa se, että kun Suomessa puhutaan kansainvälistymisestä, se tarkoittaa aina omien, suomalaisten asioiden hylkäämistä. Tilalle otetaan aina "hienompaa" ulkomaalaista. Miksei me voida viedä Suomea ja suomalaisuutta maailmalle ja opettaa heitä lausumaan meidän nimiä? Ne on ihan yhtä hyviä nimiä kuin muunkieliset nimet!
Jossain asioissa on "onnistuttu": Jarno Trullihan on saanut nimensä suomalaisen moottoriurheilijan mukaan (en muista sukunimeä).
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja shihtzu:Nimi on kiva, mutta tietysti se mikä on sukunimi myös merkitsee, nimittäin sopiiko sukunimi ja etunimi keskenään yhteen.
On se jännä kun täällä haukutaan noita ulkomaalaisperäisiä nimiä, mutta silti me kokoajan kansainvälistytään ja tälläkin hetkellä Suomessa asuu tuhansia ulkomaalaisia ja meidän on niiden nimet vain osattava lausua jotenkin, joten miksi ei itse voidan antaa kansainvälisiä nimiä.
Minusta on vain rikkaus, ettei jokainen vastaantulija ole Eetu, Laura, Tiina tai Pekka.
Ja mä en ymmärrä myöskään sitä, että Suomalainen väen väkisin lausuu sen nimen kuten se kirjoitetaan, sillä kyllä suurin osa tietää miten Maya-lausutaan, se on vain tyhmyyttä jos sen lausuu kuten se kirjoitetaan.
Noh, ei kaikki tiedä... ainakaan vanhasta väestä.
Mua harmittaa se, että kun Suomessa puhutaan kansainvälistymisestä, se tarkoittaa aina omien, suomalaisten asioiden hylkäämistä. Tilalle otetaan aina "hienompaa" ulkomaalaista. Miksei me voida viedä Suomea ja suomalaisuutta maailmalle ja opettaa heitä lausumaan meidän nimiä? Ne on ihan yhtä hyviä nimiä kuin muunkieliset nimet!
Jossain asioissa on "onnistuttu": Jarno Trullihan on saanut nimensä suomalaisen moottoriurheilijan mukaan (en muista sukunimeä).
Se näyttää joillekki pinttyneille vanhoille olevan ihan sama mikä nimi on niin he haluaa tahallaan sen lausua väärin. Ihan tavallinen suomalainen nimi Tilda niin sanotaan Tilta. Heidi= Heiti. Ja tiedän pojan joka in Iikka ja häntä kaikki sanovat aina Ilkaksi.Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja shihtzu:Nimi on kiva, mutta tietysti se mikä on sukunimi myös merkitsee, nimittäin sopiiko sukunimi ja etunimi keskenään yhteen.
On se jännä kun täällä haukutaan noita ulkomaalaisperäisiä nimiä, mutta silti me kokoajan kansainvälistytään ja tälläkin hetkellä Suomessa asuu tuhansia ulkomaalaisia ja meidän on niiden nimet vain osattava lausua jotenkin, joten miksi ei itse voidan antaa kansainvälisiä nimiä.
Minusta on vain rikkaus, ettei jokainen vastaantulija ole Eetu, Laura, Tiina tai Pekka.
Ja mä en ymmärrä myöskään sitä, että Suomalainen väen väkisin lausuu sen nimen kuten se kirjoitetaan, sillä kyllä suurin osa tietää miten Maya-lausutaan, se on vain tyhmyyttä jos sen lausuu kuten se kirjoitetaan.
Noh, ei kaikki tiedä... ainakaan vanhasta väestä.
Mua harmittaa se, että kun Suomessa puhutaan kansainvälistymisestä, se tarkoittaa aina omien, suomalaisten asioiden hylkäämistä. Tilalle otetaan aina "hienompaa" ulkomaalaista. Miksei me voida viedä Suomea ja suomalaisuutta maailmalle ja opettaa heitä lausumaan meidän nimiä? Ne on ihan yhtä hyviä nimiä kuin muunkieliset nimet!
Jossain asioissa on "onnistuttu": Jarno Trullihan on saanut nimensä suomalaisen moottoriurheilijan mukaan (en muista sukunimeä).
Alkuperäinen kirjoittaja hömppö:Alkuperäinen kirjoittaja anneka66:On kyllä melko hankala. Mites ihan perinteiset Laura, Emma, Anna, Helen(a)?
Liian tavallisia :ashamed:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Se näyttää joillekki pinttyneille vanhoille olevan ihan sama mikä nimi on niin he haluaa tahallaan sen lausua väärin. Ihan tavallinen suomalainen nimi Tilda niin sanotaan Tilta. Heidi= Heiti. Ja tiedän pojan joka in Iikka ja häntä kaikki sanovat aina Ilkaksi.Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja shihtzu:Nimi on kiva, mutta tietysti se mikä on sukunimi myös merkitsee, nimittäin sopiiko sukunimi ja etunimi keskenään yhteen.
On se jännä kun täällä haukutaan noita ulkomaalaisperäisiä nimiä, mutta silti me kokoajan kansainvälistytään ja tälläkin hetkellä Suomessa asuu tuhansia ulkomaalaisia ja meidän on niiden nimet vain osattava lausua jotenkin, joten miksi ei itse voidan antaa kansainvälisiä nimiä.
Minusta on vain rikkaus, ettei jokainen vastaantulija ole Eetu, Laura, Tiina tai Pekka.
Ja mä en ymmärrä myöskään sitä, että Suomalainen väen väkisin lausuu sen nimen kuten se kirjoitetaan, sillä kyllä suurin osa tietää miten Maya-lausutaan, se on vain tyhmyyttä jos sen lausuu kuten se kirjoitetaan.
Noh, ei kaikki tiedä... ainakaan vanhasta väestä.
Mua harmittaa se, että kun Suomessa puhutaan kansainvälistymisestä, se tarkoittaa aina omien, suomalaisten asioiden hylkäämistä. Tilalle otetaan aina "hienompaa" ulkomaalaista. Miksei me voida viedä Suomea ja suomalaisuutta maailmalle ja opettaa heitä lausumaan meidän nimiä? Ne on ihan yhtä hyviä nimiä kuin muunkieliset nimet!
Jossain asioissa on "onnistuttu": Jarno Trullihan on saanut nimensä suomalaisen moottoriurheilijan mukaan (en muista sukunimeä).
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:aika kiva nimisaattaa joutua tavaamaan sitä mutta joudun itekin omaa sukunimeäni ja se sentään on ihan suomalainen
![]()
itte asiassa, onhan tuolla eestin puolellakin samantyyppinen nimi KEILI, periaatteessa suht.samoin lausutaan.
Ittehän myös nimen valitsette, ajatelkaa vaan mistä tykkäätte; ei sitä miten sopii suomalaiseen suuhun![]()
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja vieras:aika kiva nimisaattaa joutua tavaamaan sitä mutta joudun itekin omaa sukunimeäni ja se sentään on ihan suomalainen
![]()
itte asiassa, onhan tuolla eestin puolellakin samantyyppinen nimi KEILI, periaatteessa suht.samoin lausutaan.
Ittehän myös nimen valitsette, ajatelkaa vaan mistä tykkäätte; ei sitä miten sopii suomalaiseen suuhun![]()
Tuota, sitten on olemassa ihan nimilakikin...
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja vieras:aika kiva nimisaattaa joutua tavaamaan sitä mutta joudun itekin omaa sukunimeäni ja se sentään on ihan suomalainen
![]()
itte asiassa, onhan tuolla eestin puolellakin samantyyppinen nimi KEILI, periaatteessa suht.samoin lausutaan.
Ittehän myös nimen valitsette, ajatelkaa vaan mistä tykkäätte; ei sitä miten sopii suomalaiseen suuhun![]()
Tuota, sitten on olemassa ihan nimilakikin...
Mitä tarkoitat? ai ettei suomalainen saa antaa ulkomaalaista nimeä? No jos juuret on englannissa niin eikö silloin muka saa antaa nimeä Kaylee? Kyllä se mun tutuillani on onnistunut...