Vähhä miul ol hoono soomekeel
Mutta listataan hieman:
-Svenska som vatten, nästan flytande.... Skåneakin ymmärrän, tanskankieli on taas jo ihan mahdotonta
-English: Good enough,
no one will change me to a camel in Tunis
-auf Deutsch: Niemand wird mich als Kamel in
Tunesien ersetzen
-Mõistan natuke eesti keelt
-tän osaan sanoa uskottavasti Oslon murteella: "Snakker du norsk", enkä sitten muuta
Jatketaan sen jälkeen bamlaamista joko ruotsiksi tai englanniksi, riippuen puhujan ääntämisestä
-