Gallubit, adobtiot ynnä muut kirjoitusvirheet...

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja ärsyttää...
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
teranssi :laugh:
Ålsby-talo :laugh:

Kerran keräsin googlella erilaisia Gyproc-levyn kirjoitustapoja.

gyproc 23500 osumaa (kielenä suomi)
cyproc 627
kyprok 315
kyproc 169
kyprokki 151
gyprokki 51
gyprock 43
cyprokki 13
gyprog 12
kybrokki 5
cybroc 3
kyprog 2
gybrok 2
gybrog 2
gyprokk 1
cybrok 1
gybrock 1
cyprocci 1
gyprockki 1
gyproci 1
cyproci 1

Sitten loppui jo mielikuvitus.

Älvsbyhusista oli ainakin seuraavat versiot:
Älsbyhus
elbyhuussi
Älvsbyhuss
Ällvbyhus
älsbyy
älsby talo
Älsby-talo
älvbytalo
Älvby
Älvbyhus
Elvsby - talo
alvsbytalo
alvsby
alsbytalo
Elsby
Älvsbyhuussi
älsbyhuussi
älspy talo
älspy
Ålsby
 
Alkuperäinen kirjoittaja Pömppiäisten äiti:
teranssi :laugh:
Ålsby-talo :laugh:

Kerran keräsin googlella erilaisia Gyproc-levyn kirjoitustapoja.

gyproc 23500 osumaa (kielenä suomi)
cyproc 627
kyprok 315
kyproc 169
kyprokki 151
gyprokki 51
gyprock 43
cyprokki 13
gyprog 12
kybrokki 5
cybroc 3
kyprog 2
gybrok 2
gybrog 2
gyprokk 1
cybrok 1
gybrock 1
cyprocci 1
gyprockki 1
gyproci 1
cyproci 1

Sitten loppui jo mielikuvitus.

Älvsbyhusista oli ainakin seuraavat versiot:
Älsbyhus
elbyhuussi
Älvsbyhuss
Ällvbyhus
älsbyy
älsby talo
Älsby-talo
älvbytalo
Älvby
Älvbyhus
Elvsby - talo
alvsbytalo
alvsby
alsbytalo
Elsby
Älvsbyhuussi
älsbyhuussi
älspy talo
älspy
Ålsby

*hirn* :laugh: :laugh: :laugh:
 
Alkuperäinen kirjoittaja simpu:
Mua taas ärsyttää, kun joku taivuttaa nimensä/lapsensa nimen Riittan, Nettan, Juttan... |O

Itse asiassa tuo kirjoitusasu ei taidakaan olla niin väärä. Miksi siitä pitäisi tiputtaa toinen konsonantti keskeltä pois?

 
jähtyä, pyhkiä ja pystöön ovat olleet aina Peräpohjolan murteen oksettavimmat. Ekaluokkalaisena jo pyörittelin silmiä kaverin aineelle, jossa luki "Älä välitä, minä nostan sinut pystöön." OMG.
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja simpu:
Mua taas ärsyttää, kun joku taivuttaa nimensä/lapsensa nimen Riittan, Nettan, Juttan... |O

Itse asiassa tuo kirjoitusasu ei taidakaan olla niin väärä. Miksi siitä pitäisi tiputtaa toinen konsonantti keskeltä pois?

Astevaihtelun takia.

 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja simpu:
Mua taas ärsyttää, kun joku taivuttaa nimensä/lapsensa nimen Riittan, Nettan, Juttan... |O

Itse asiassa tuo kirjoitusasu ei taidakaan olla niin väärä. Miksi siitä pitäisi tiputtaa toinen konsonantti keskeltä pois?

Astevaihtelun takia.

Tunnustan tyhmyyteni, mutta minkä takia? Mistä sitten erottaisi, että onko kyseessä Reetta vai Reeta, jos on kirjoitettu että Reetalle?

 
Alkuperäinen kirjoittaja Pömppiäisten äiti:
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhipöykerö:
Alkuperäinen kirjoittaja Pömppiäisten äiti:
Alkuperäinen kirjoittaja Sörhipöykerö:
Ärsyttää vaihtelevasti. Useimmiten EVVK, töissä saa ihan tarpeeksi nussia pilkkua :whistle:

Siis mitä! Petturi! :whistle:

?

No siis että eikö meidän kuulu viilata pilkkua aina ja iankaikkisesti myös vapaa-ajalla ja unissamme? :D

Jaa, joo. Totta kai. :D

Niin maan perusteellisesti on tullut viilattua tänäänkin, ettei taho enää lukemaansa ymmärtää...
 
Mulle tuli mieleen vaan tämän ketjun otsikko jolle nauroin kyllä kuollakseni:
http://kaksplus.fi/keskustelu/t949226
:laugh: Vieläkin tulee ihan tippa linssiin ja pöksyyn. :D
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja simpu:
Mua taas ärsyttää, kun joku taivuttaa nimensä/lapsensa nimen Riittan, Nettan, Juttan... |O

Itse asiassa tuo kirjoitusasu ei taidakaan olla niin väärä. Miksi siitä pitäisi tiputtaa toinen konsonantti keskeltä pois?

Astevaihtelun takia.

Tunnustan tyhmyyteni, mutta minkä takia? Mistä sitten erottaisi, että onko kyseessä Reetta vai Reeta, jos on kirjoitettu että Reetalle?


Suomen kielessä nyt vaan on tuollainen astevaihtelusääntö. Jos käytetään muotoa "Reetalle", onkin tosiaan mahdoton pelkästään tuon muodon perusteella tietää, tarkoitetaanko Reettaa vai Reetaa. Mutta samahan se on homonyymien kanssa: jos joku sanoo sulle sanan "kuusi", et välttämättä tiedä, tarkoittaako hän numeroa, puuta, sinun kuutasi vai sinun kuitasi ;)
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja simpu:
Mua taas ärsyttää, kun joku taivuttaa nimensä/lapsensa nimen Riittan, Nettan, Juttan... |O

Itse asiassa tuo kirjoitusasu ei taidakaan olla niin väärä. Miksi siitä pitäisi tiputtaa toinen konsonantti keskeltä pois?

Koska se on suomen kieltä, niin kuuluu tehdä.
 
mä en jaksanu lukea koko ketjua, mutta yks yleisimmistä täällä nähdyistä kirjoitusvirheistä: NIIMPÄ, OMPA....mitä nää tarkoittaa? Ai siis että niim ja om. Joopa joo...AAAAAARGH!!
 

Yhteistyössä