Adalmina vai Adamina?

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja A
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
Alkuperäinen kirjoittaja keksitty nimi?:
miksi nimi pitää kääntää adaminaksi?tuntuu että nimi jää kesken...adalmina tai perinteisemmin adalmiina on paremmat!

Adamina on kansaivälinen nimi. Löytyy Amerikan nimipäiväkalenterista. Sen sijaan Adalmina on tunnettu vain Suomessa.
 
Alkuperäinen kirjoittaja ap:
Alkuperäinen kirjoittaja keksitty nimi?:
miksi nimi pitää kääntää adaminaksi?tuntuu että nimi jää kesken...adalmina tai perinteisemmin adalmiina on paremmat!

Adamina on kansaivälinen nimi. Löytyy Amerikan nimipäiväkalenterista. Sen sijaan Adalmina on tunnettu vain Suomessa.

Ja koska olemme Suomessa, annettakoon lapselle suomalainen nimi. <3
 
Miksi ihmeessä antaisitte kansainvälisen nimen, jota täällä kotosuomessa lapsi joutuisi selittelemään ja oikaisemaan miten kirjoitetaan:o Vaikka olisitte muuttamassa USA:aan niin sielläkin olisi ihan kiva, että lapsella on erikoinen nimi, joka viittaa lapsen entiseen kotimaahan.
 
Adalmi(i)nasta tulee tietenkiin mieleen satu Adalmiinan helmestä.
Pidän nimestä Adalmiina.

Adamina nimessä johtuen kai Adam-alukisuudesta , vaikka se olisikin ADAmina.. on maskullininen kaiku.
Tytölle en antaisi.
 

Yhteistyössä