vierailija
Ei, vauvalla on paria ankeuttajaa lukuunottamatta ollut oikein hyvä fiilis jo useamman päivän.Miksi täällä on niin negatiiviset tunnelmat? Onko vauvalaiset siirtyneet tänne?
Ei, vauvalla on paria ankeuttajaa lukuunottamatta ollut oikein hyvä fiilis jo useamman päivän.Miksi täällä on niin negatiiviset tunnelmat? Onko vauvalaiset siirtyneet tänne?
Ei, vauvalla vaan nyt sattuu olemaan parempi meno, täällä yksityishenkilöjankkausta ja muuta ankeutusta, itse oon aina käynyt molemmissa pari päivää täällä jo tätä samaa tainnut ollaMiksi täällä on niin negatiiviset tunnelmat? Onko vauvalaiset siirtyneet tänne?
Uudessa paikassa taitaa saada estettyä käyttäjät jotka esim. tuovat yksityishenkilöitä esiin tai muuten trollaavatIhan mielenkiinnosta, mikä estää heitä siirtymästä myös sinne? Ovat olleet mukana koko ajan jokatapauksessa.
BlokkausmahdollisuusIhan mielenkiinnosta, mikä estää heitä siirtymästä myös sinne? Ovat olleet mukana koko ajan jokatapauksessa.
Juu korjailin siellä pari asiaa, nyt se on taas auki. Joymuffin: tein joulun aikaan muutoksia ja en ollut varma oliko varmuuskopiossani sinun laittamaasi jouluminificciä, joka oli viimeisin viesti. Onneksi kopioin tekstin ennen palautusta, koska ficcisi ei ollut siinä mukana. Laitoin sen sinne uudestaan, ettet ihmettele miksi se on minun tunnuksilla tehty. Liitin viestiin selvennyksen ja halutessasi voit postata sen itse uudestaan. Pahoittelut töppäyksestä. T. SRSaitinrakentaja, huomaan että aherrat taas palstan parissa, kiitos siitä. Alkaa tympiä nämä ikuiset ei-shippaajat, jotka kuitenkin norkuvat shippipalstoilla.
Aww. En tiedä miksi tämä oli jotenkin niin herttainen.B: Hi, I had to call. My mum listened your interwiev. She asked me to visit and said that we need to talk. I was a bit scared.
J: What did she said? Is everything Ok?
B: Yes, yes. She bought a bottle of redwine. We drank few glasses and discussed. She wanted to know everything about you and us. What we have done and this kind of things.
J: Bojan. What exactly did you tell her?
B: Everything. I drank a little bit too much and it was easy to talk. It has always been easy to talk to her. As a matter of fact, It made good for me.
J: And now she hates me?
B: No, Jere, she loves you. She wants to call you and discuss with you. I gave your number. She may talk just like mothers use to talk with their 13 years old boys, you know, but don't care. She said that you spoke so nice about me that she almost cried, but there are few things that she likes to talk about.
J: Bojan. What things? Bojan, do I have to worry?
B: Of course not. Relax. You will love her, I promise.
J: Oh Bojan, I really hope so.
Joo, ei haittaa mitään.Juu korjailin siellä pari asiaa, nyt se on taas auki. Joymuffin: tein joulun aikaan muutoksia ja en ollut varma oliko varmuuskopiossani sinun laittamaasi jouluminificciä, joka oli viimeisin viesti. Onneksi kopioin tekstin ennen palautusta, koska ficcisi ei ollut siinä mukana. Laitoin sen sinne uudestaan, ettet ihmettele miksi se on minun tunnuksilla tehty. Liitin viestiin selvennyksen ja halutessasi voit postata sen itse uudestaan. Pahoittelut töppäyksestä. T. SR
IhanaB: Hi, I had to call. My mum listened your interwiev. She asked me to visit and said that we need to talk. I was a bit scared.
J: What did she said? Is everything Ok?
B: Yes, yes. She bought a bottle of redwine. We drank few glasses and discussed. She wanted to know everything about you and us. What we have done and this kind of things.
J: Bojan. What exactly did you tell her?
B: Everything. I drank a little bit too much and it was easy to talk. It has always been easy to talk to her. As a matter of fact, It made good for me.
J: And now she hates me?
B: No, Jere, she loves you. She wants to call you and discuss with you. I gave your number. She may talk just like mothers use to talk with their 13 years old boys, you know, but don't care. She said that you spoke so nice about me that she almost cried, but there are few things that she likes to talk about.
J: Bojan. What things? Bojan, do I have to worry?
B: Of course not. Relax. You will love her, I promise.
J: Oh Bojan, I really hope so.
Miten siellä blokataan vai oliko siellä jo nimimerkkipakko? Muuten en näe miten onnistuisi.Uudessa paikassa taitaa saada estettyä käyttäjät jotka esim. tuovat yksityishenkilöitä esiin tai muuten trollaavat
B: Hi, I had to call. My mum listened your interwiev. She asked me to visit and said that we need to talk. I was a bit scared.
J: What did she said? Is everything Ok?
B: Yes, yes. She bought a bottle of redwine. We drank few glasses and discussed. She wanted to know everything about you and us. What we have done and this kind of things.
J: Bojan. What exactly did you tell her?
B: Everything. I drank a little bit too much and it was easy to talk. It has always been easy to talk to her. As a matter of fact, It made good for me.
J: And now she hates me?
B: No, Jere, she loves you. She wants to call you and discuss with you. I gave your number. She may talk just like mothers use to talk with their 13 years old boys, you know, but don't care. She said that you spoke so nice about me that she almost cried, but there are few things that she likes to talk about.
J: Bojan. What things? Bojan, do I have to worry?
B: Of course not. Relax. You will love her, I promise.
J: Oh Bojan, I really hope so.
Tosiaan "Käärijä ja Joker Out Uutis-ja Tietotoimisto" on se mikä kannattaa käydä tsekkaamassa . Joulun aikana on tapahtunut yllättävän paljonHei! Olin vajaa pari viikkoa poissa palstalta, mutta nyt täällä taas aivan kuin aikaa olisi kulunut pidemminkin, ja shippiaivoilla aloin jo kuvitella, että onkohan jotain johonkin suuntaan tapahtunut sillä aikaa, kunnes tajusin, että olin poissa vain 2 vk
Selasin lyhyesti aiempia sivuja läpi ja myöhemmin enemmän koittaen löytää tietoa uudesta palstasta. Pääsehään sinne vielä mukaan? <3 osaako jonku vinkata, mikä päivä siitä on ollut täällä enemmän, niin etsin enemmän infoa asiasta!
Kullä!Joulu on kyllä ollut shippaajien ja fanien joulu. Koko joulukuu on ollut melkein viisujenjälkeisen shipin paras aika, jos ei lasketa Tavastiaa ja NT:tä.
Osoite on www.loveland.fi ja hiljalleen käynnistyyHei! Olin vajaa pari viikkoa poissa palstalta, mutta nyt täällä taas aivan kuin aikaa olisi kulunut pidemminkin, ja shippiaivoilla aloin jo kuvitella, että onkohan jotain johonkin suuntaan tapahtunut sillä aikaa, kunnes tajusin, että olin poissa vain 2 vk
Selasin lyhyesti aiempia sivuja läpi ja myöhemmin enemmän koittaen löytää tietoa uudesta palstasta. Pääsehään sinne vielä mukaan? <3 osaako jonku vinkata, mikä päivä siitä on ollut täällä enemmän, niin etsin enemmän infoa asiasta!
Täytyy toivoa, että saisimme edes pätkiä studioista nähdäksemme/kuullaksemme, muutoin iskee vieroitusoireet!Kaiken shippaussisälkön keskellä heräsin vasta nyt toden teolla tajuamaan, että keikkarintamalla hiljenee heti, kun vuosi on vaihtunut. JO palaa ensi vuonna lavoille toden teolla vasta maaliskuussa Kultsalla, jos Eurosonicin showcasea ei lasketa. K:lla on UMK ja Emma-gaala, ja sitten vasta toukokuussa seuraava keikka. Aika pitkä kuiva kausi keikkarintamalla. Ja JO:n tämän viikon keikoista tuskin saadaan liveäkään.
LadySlo ei ole kyllä ikinä vastannut epäkunnioittavasti kenellekään, joten siitä nyt on ihan turha aukoa. Päinvastoin, hän on aina ollut erittäin kohtelias ja tosi kivasti kirjoitellut takaisin ja kertonut lisäinfoa asioista, mitä täällä on kyselty, pyydetty käännöksiä jne, vaikka häntä ei todellakaan mikään velvoita niin tekemään. Taitaa joku nyt taas omaa pahaa mieltä kaataa muitten niskaan. SE jos jokin, on epäkunnioittavaa.Oon mäkin joskus vauvan puolella samaa miettinyt, mutta ehkä se on vaan ihan hyvä huomio jos henkilö ei välttämättä oo tietoinen tästä, että joku voi tulkita niin.
Voisitko vinkata jotain uusia, mulle tuo foorumi on edelleen yks viidakko, josta vaikeeta löytää mitään, mitä hakeeHuh, onpa tullut joulun kunniaksi melkoinen pläjäys uusia K&B-ficcejä, tosin suurin osa näyttäisi olevan joko suht pelkkää prnoa tai fluffia, jotka eivät itselleni iske niin paljoa juuri tällä hetkellä.