Runoutta illan ratoksi... ja sadepäivänkin

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja JONSERED Karhunkantaja
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
J

JONSERED Karhunkantaja

Vieras
Keräilen tähän muutaman mielestäni ihanan runon. Laittakaa te muutkin jotain. Lueskelen huomenna. :D
Aika synkeitä ovat suosikkini, mutta, ah, niin kauniita...

*******************
MUSTA SATU

Olin pieni poikanen.
Tätä mustaa ja hirmuista satua silloin,
joka teki niin suureksi pimeyden,
minä pelolla ajattelin illoin:

Se kulkee hiipien
ja ottaa lasten sieluja yöllä,
se ruhtinas mustien siipien,
joll' Eedenin käärme on vyöllä.

Ja kupeilta äitien
se heidät, vuoteilta viattomuuden,
vie unessa poluille pimeyden,
himon, rikoksen juhliin ja alhaisuuden.

Pahan saavat he siemenen
siten sieluunsa, syyttään ja tietämättään.
Se, salassa juurtuin ja versoen,
on kerran vahvempi heidän kättään.

Nyt taas minä muistin sen.
Se tulee tunnonvaivojen illoin,
satu musta, siivillä pimeyden --
ja on kuin Saatana naurais silloin.
-Uuno Kailas-


**************
Korppi
Edgar Allan Poe

Kerran, kun ma raukeasti tutkin keskiyöhön asti
kirjaa, jossa polvet menneet seuloo salatietojaan,
kuului koputusta jostain, havahtuin ja päätä nostain
mietin, liekö kammioistain ääni moinen tullutkaan.
Ulkona kai seisoo joku oveani kolkuttain,
myöhä vieras on se vain.

Unhottaa en voi ma tuota, lieden kylmenevän luota
joka hiille sammuessaan varjonsa loi lattiaan.
Varroin päivän pilkahdusta, kirjoista hain lohdutusta,
mutta kauas murhe musta mieleni vei harhaamaan.
Ah, Lenore, suloimmyt mailla enkelten nyt on;
täällä tyhjyys pohjaton.

Kahistessa uutimien, talven viiman tuutimien
jouduin valtaan hurjan kammon, kuin en ennen milloinkaan.
Vihdoin sentään pois sen hääsin, tunteitteni herraks pääsin,
kun ma kauan hoin ja sääsin: kohta siitä selvän saan
ulkona kai seisoo joku oveani kolkuttain,
myöhä vieras on se vain.

Kirvoituksen hetki löi nyt, enempää en epäröinyt:
"Anteeks suokaa", lausuin, "mutta vasta juuri havahduin.
Otin pienen torkahduksen, totta kyllä takaa uksen
heikon kuulin koputuksen, vaan sen miltei harhaks luin."
Oven vinhaan auki työnsin, edessäni säpsähtäin
pelkän pimeyden näin.

Pitkään siihen tuijottelin, uudet tuskan vaiheet elin,
mukaansa kun taas mun tempas pyörteet unten hurjimpain.
Mutta mykkänä kuin mana tyhjyys muuttumattomana
pysyi, kunnes yksi sana ilmoille nous korahtain
kunnes alta ahdistuksen äännetyksi sain 'Lenore'.
Kaiku vastas vain 'Lenore'.

Viimein oven lukkoon käänsin, mielin raskain tieni käänsin
takaisin, ja koputusta kuulin hiukan kovempaa.
Tällä kertaa ikkunalta lie se tullut, mutta malta,
avata tuo mull' on valta, salat kaikki paljastaa.
Hetkeks tyynny, sydämeni, koputuksen uuden kai
tuuli yksin aikaan sai.

Luukku aueta kun ehti, sisään tulla hyppelehti
korppi, joka mukanansa muinaisuuden tunnun toi.
Luokseni sen mistä sainkaan, tässä kursailtu ei lainkaan
ryhti herrain suurimpainkaan ylväämpi ei olla voi.
Päähän marmorisen Pallaan patsaan pyrähti se istumaan,
kuin ei muuta aikoiskaan.

Ilme tuima linnun vakaan lauhtunut ei hituistakaan,
kun se kesken murheenikin hymyn loihti huulillein,
"Töyhtö vaikk' on viety sulta, et sa näytä nolatulta
vielä silmäs iskee tulta, nimes lausu yksin tein.
Nimes lausu, jolla sua ikiyössä mainitaan."
Korppi huus: "Ei milloinkaan."

Noin kun vastas korppi musta, syvää tunsin kummastusta,
joskaan en sen vastaukseen mieltä saanut mahtumaan;
sillä ei kai tosissansa kukaan väitä muistavansa,
että hällä vieraanansa keskiyöllä huoneessaan
koskaan oisi ollut korppi, keskiyöllä vieraanaan
nimeltä 'ei milloinkaan'.

Hiljaisuutta kauan kesti, istuimellaan ylhäisesti
korppi vuotti, kunnes päädyin puoliääneen huokaamaan:
"Suotta multa aikees salaat, kohta lähteä sa halaat,
aamun tullen jälleen palaat ikiyöhön ankeaan.
Niinhän muutkin ystäväsi häipyneet on aikoinaan."
Korppi huus: "Ei milloinkaan."

Ihme väistyi ihmeen tieltä, nyt se puhui järjen kieltä,
mutta ehkäpä ei muuta sanoa se tainnutkaan.
Ehkä joltain laulajalta, kohtalonsa murjomalta,
joka onnen kukkulalta suistui kuiluun alimpaan,
korppi kolkon kertosäkeen selvään oppi lausumaan:
milloinkaan, ei milloinkaan.

Elkeet oudot korpin tiukan taas mua hymyilytti hiukan
nojatuolin esiin työnsin, vaivuin silkkiin pehmeään.
Siinä mietin, siinä pohdin, tapaukset tarkoin johdin
toisistansa kaikin kohdin päästäkseni tietämään,
mihin korppi kylmä, kuiva, karsas pyrki vaakkuissaan
yhä vain 'ei milloinkaan'.

Lamppu valoansa syyti, sanat huulilleni hyyti
korpin katse sisimpääni kipeästi tunkeissaan.
Vaan tuo katkerin ja ainoin valtaansa mun jälleen sai noin,
kun ma raskaan pääni painoin pielukseni purppuraan:
siihen, ah, ei hänen päänsä lampunvaloon nuokkumaan
vaivu enää milloinkaan.

Sitten luulin tuntevani tuoksun vienon huoneessani,
niin kuin enkelit ois käyneet suitsutusta polttamaan.
"Vihdoin", huusin, "unhojuoman, taivaan Herran mulle suoman
enkeleitten mulle tuoman pohjaan tyhjentää ma saan!
Vihdoin irti muistoistansa kurjan päästä sallitaan!"
Korppi huus: "Ei milloinkaan."

"Turman lintu! Profeetasta käydä mielit, kenties vasta
lähettinä tänne kiisit pimeyden ruhtinaan!
Näin siis kaikki harhat poista, epätoivon pimennoista,
unelmaini raunioista sua kutsun vastaamaan:
Onko missään balsamia sydänhaavaan polttavaan?"
Korppi huus: "Ei milloinkaan."

"Turman lintu!" vastaan huusin, "rukoukseni ma uusin:
kautta Luojan, jota kai myös ikiyössä palvotaan,
mulle kerro, totta haasta, enkö kerran murheen maasta
synkästä ja varjokkaasta löydä onnen valkamaan?
Eedenissä taas Leonoren povelleni painaa saan."
Korppi huus: "Ei milloinkaan."

"Valhetta sun kieles valaa! Lähde, ikiyöhös palaa
sinne väisty, missä myrsky yhä kiitää raivoaan!
Nokkas sydämeeni hamaan iskit, henkeni löit lamaan,
silmäs tuskaan yhteen, samaan naulitsee mun taiallaan!
Häivy, ettei yksikään sulka käynnistäs jää kertomaan!"
Korppi huus: "Ei milloinkaan."

Turhaan pyydän armahdusta, järkkymättä korppi musta
istuu päässä veistokuvan, hievahda ei paikaltaan.
Unelmissaan vain se mailla hornan liikkuu irvokkailla,
kun sen varjo aaveen lailla illoin kasvaa lattiaan
varjo synkkä, raskas, josta sieluni ei nousemaan
pääse enää milloinkaan.

Finnish translation by Niilo Idman


*************
Uuno Kailas

KELLOJEN LEGENDA

-- Voi kelloja noita, voi!
On niinkuin malmi eläis
ja ihmisitkuna heläis!
Näin lausui teini, joka olutta joi.

Ja krouvari virkka ties:
-- Niiss' onkin lihaa ja verta.
Eräs hullu ne valoi kerta,
yli vuorten saapunut, synkkä mies,

joka silkkaa vettä joi,
joka kuivaa leipää järsi.
Kai katui syntejä, kärsi.
'Omatunto', hän lausui, 'minut toi;

tulin kelloja valaamaan;
valuseppää kuulutti raati.'
Työn sai. Pajan, muotit laati.
Yömyöhään uurasti pajassaan.

Ja kelloja valoi mies.
Hän valoi kelloa monta --
mut huonoa, soimatonta.
Mitä mahtoi puuttua, taivas ties.

Ne kellot sulatti hän, --
taas mykkiä kelloja valoi.
Syvä tuska silmissä paloi.
Suun kuultiin outoja höpisevän:

'Isän luokse taivaisiin
ei kellojen ääni kanna,
jos et raskainta uhria anna;
niin lausui Mestari yöllä, niin.'

Mies sulatti malmiaan;
pajan edessä kultahapsi
tytär leikki, ihana lapsi,
isän ainoa aarre päällä maan.

Ja kun armas nauru soi,
mies vavahti sieluun saakka,
jota halpasi synnin taakka;
hän tuskassa huus: 'En voi! En voi!'

Hän sulattimeensa vei
mykät kellot, uusia valoi.
Tuli mieletön silmissä paloi.
Ei herännyt vasken ääni, ei.

Oli edessä Neitsyen
mies, rukoillen palavasti,
yön virunut, aamuun asti.
Oli lähtenyt ääneen houraillen:

'Oi äiti, kun kello soi,
en vaivu helvetin vaivaan,
vaan soida kuorissa taivaan
minun sieluni, synnistä pesty, voi!'

Mies sulatti malmiaan;
pajan ovella kultahapsi
tytär istui, ihana lapsi,
isän ainoa aarre päällä maan.

Tulikäärmeinä hehkui lies.
Isä silmänsä lapseen käänsi,
kipu, rakkaus mieltä näänsi.
Kuin unessa kulki se onneton mies.

Veti syliinsä tyttären
ja suuteli, silmät peitti
ja -- sulavaan vaskeen heitti.
Se armaan ahmaisi sähisten.

Miten alkoi, taivas ties,
sinä päivänä malmi elää.
Te kuulette, kuinka se helää.
Se mies oli ehtoolla hullu mies.



 
Mä oon aina tykänny tästä:

Kell`onni on, se onnen kätkeköön,
kell` aarre on , se aarteen peittäköön,
ja olkoon onnellinen onnestaan
ja rikas riemustansa yksin vaan.

Ei onni kärsi katseit' ihmisten.
Kell` onni on, se käyköön korpehen
ja eläköön hiljaa, hiljaa vaan
ja hiljaa iloitkohon onnestaan.

Eino Leino
 
Alkuperäinen kirjoittaja Vilinäiti:
Mä oon aina tykänny tästä:

Kell`onni on, se onnen kätkeköön,
kell` aarre on , se aarteen peittäköön,
ja olkoon onnellinen onnestaan
ja rikas riemustansa yksin vaan.

Ei onni kärsi katseit' ihmisten.
Kell` onni on, se käyköön korpehen
ja eläköön hiljaa, hiljaa vaan
ja hiljaa iloitkohon onnestaan.

Eino Leino

:D

Eino Leinollakin oli sana ja ajatus hallussa.
 
RR230904TomiKontio.jpg
 
Öh..luen kyllä heti ku saan silmät harittamasta :whistle: Ja ajatukset sinkoilemasta.

Kevyempää:

Läikähti lämmin lämmintä vasten,
ryöpsähti yli! -Me vaikenimme.
Missä ja milloin? Emmehän tienneet.
Olimme kaksin ja rakastimme.
-Lauri Viita-
 
T A L O M E R E N R A N N A L L A

Talo meren rannalla, arvoitus monille.
Olen odottanut jo kauan, haluan sinne.
Talo meren rannalla, arvoitus minulle.
Astun pois puiden varjoista aurinkoon,
puiden varjoista pois.

Talo meren rannalla, rautaa ja lasia.
Joku haluaa niin käyvän, vetää mua sinne.
Joku toinen taistelee vastaan ja repii mua vaatteista:
"Ei poika susta oo siihen,
ei poika susta oo siihen ikinä".

Ehkä talo on lukittu,
eikä ole avainta.
Mut jos käännyn pois
en koskaan saa tietää sen ihmeistä.

Talo meren rannalla, arvoitus monille.
Olen nousemassa sen portaita: ovi on kiinni.
Ovi pysyy kiinni, ei aukene minulle.
Astun pois. Käy meren aavoilta tuuli.
Käy meren aavoilta tuuli, käy tuuli ylleni,
ei jätä minua.

- Kauko Röyhkä-
 
Tässä toinen kaunis:

Kuljen, kuljen sydän palaen
alla sädehtiväin lamppuketjujen.
Lunta sataa hiljaa, tuoksuvat
vierelläni kukat, suuret, valkeat.

Kaupunki on oudon utuinen
mitä täältä etsin, sitä löydä en.
Kuulen kohun kaukaa, planeetat
halki avaruuden syöksyy valtavat.

Valtamerten yli ennen kaipasin.
Avaruuden rannalla janoon tähtihin
nyt kaukaisiin.

Elämässä kaiken, kaiken kadotin.
Laske taivaan laiva, purjein kultaisin
Maan laituriin.

-Katri Vala-
 


"sab nam taa andaman" by Aet Carabao.

????????? ????????? ?????????????
mai ker-ee kit mai ker-ee fun mai tun dtung dtua
I had never thought.. I had never dreamed.. I'm unable to establish myself...

????????????? ????????????????????????
tong faa meut mua paen din leuan lun sun wai
The sky were cloudy.. and the ground shaked loudly...

???????? ?????????? ??????????
mai ker-ee pop mai ker-ee hen mai ker-ee son jai
I had never encountered it.. I had never seen it.. and I have never paid attention to it...

?????? ??????? ???????????????
soo-naa-mi keu a-rai roo juk dtae sa-si-mi
What's Tsunami? I only know Sasumi...

????????????????? ????????????????????
mun maa dung mut-ju-raat toom tohm sohm sai chai haat
It came as if Death.. swooped down and ravished on the beach

???????????????????..... ??????
mun gwaat took sing pi-naat .... soo-naa-mi
It swept everything to it's fall... Tsunami.

????????? ????????? ????????????
mai ker-ee neuk mai ker-ee nup sup-pa-sop maak mai
I had never thought.. I never counted... all the corpses were so many...

????????????? ??????????????????
paen din rum hai paen nam yai leuat yen
The ground cries... the water is cruel...

????????? ????????????? ??????????????
mai waa krai mai waa chaat nai mai mee kor yok wen
No matter who, No matter which nationality, It had no exceptions...

?????????????????? ???????????????????????
taam-maa chaat teu got ga-net ma-noot tiap tao met sai
Nature believes in a rule.. where a human is the equal to a grain of sand...

????????????????? ???????????????????
mun maa dung mut-ju-raat mun toom tohm sai chai haat
It came as Death, it swooped down and lavished on the beach..

???????????????????..... ??????
mun gwaat took sing pi-naat... soo-naa-mi
It swept everything to it's fall... Tsunami.

???????? ?????????????????
un-daa-mun sa-wun bon lok wi-lai
Andaman, the beautiful paradise on earth...

??????????????????????? ??????????????
dtong wip-pa-yok krung ying yai nee keu cha dtaa gum
it had to be the most tragical time..this is fate.

???????? ?????????????????????
un-da-mun sa-wun mai tun dtriam gai
Andaman, the paradise unable to be prepared.

????????????????? ????????????????
lai bai ter taan nam jai sup nam dtaa un-daa-mun
Please let your kindness flow.. wipe your tears Andaman...

????????????????? ????????????????
lai bai ter taan nam jai sup nam dtaa un-daa-mun
Please let your kindness flow.. wipe your tears Andaman...

????....??? ??????
oh... oh soo-naa-mi
Oh... ... .. oh... Tsunami
 
KISSA KRUMELUU

Silkkiturkki, ruususuu,
pieni kissa Krumeluu,
pienen pieni kissa
istuu aatoksissa.

Miettii kissa Krumeluu:
Missä on se suuri puu,
jossa niin kuin omenoita
kasvaa hiiren penikoita.
Puuta vain kun ravistaa
sata hiirtä putoaa.

Niitä sitten popsimalla
söisi pienen sienen alla
kissa Krumeluu,
pieni ruususuu.

-Kirsi Kunnas-

Joo kiitos anteeks :ashamed:
Meidän tyttö kyllä tykkää tästä :D

Mä meen nukkumaan ku te kerta herkesitte näin vakaviksi.
Hyvää yötä! :wave:
 
Alkuperäinen kirjoittaja ruttulantäti:
KISSA KRUMELUU

Silkkiturkki, ruususuu,
pieni kissa Krumeluu,
pienen pieni kissa
istuu aatoksissa.

Miettii kissa Krumeluu:
Missä on se suuri puu,
jossa niin kuin omenoita
kasvaa hiiren penikoita.
Puuta vain kun ravistaa
sata hiirtä putoaa.

Niitä sitten popsimalla
söisi pienen sienen alla
kissa Krumeluu,
pieni ruususuu.

-Kirsi Kunnas-

Joo kiitos anteeks :ashamed:
Meidän tyttö kyllä tykkää tästä :D

Mä meen nukkumaan ku te kerta herkesitte näin vakaviksi.
Hyvää yötä! :wave:

Tämähän on ihana!

Jansmakko Erikoissammakko oli oma suosikkini...
 
Alkuperäinen kirjoittaja ruttulantäti:
KISSA KRUMELUU

Silkkiturkki, ruususuu,
pieni kissa Krumeluu,
pienen pieni kissa
istuu aatoksissa.

Miettii kissa Krumeluu:
Missä on se suuri puu,
jossa niin kuin omenoita
kasvaa hiiren penikoita.
Puuta vain kun ravistaa
sata hiirtä putoaa.

Niitä sitten popsimalla
söisi pienen sienen alla
kissa Krumeluu,
pieni ruususuu.

-Kirsi Kunnas-

Joo kiitos anteeks :ashamed:
Meidän tyttö kyllä tykkää tästä :D

Mä meen nukkumaan ku te kerta herkesitte näin vakaviksi.
Hyvää yötä! :wave:


:heart:
 
Kaksi vanhaa, vanhaa varista
nuokkuu hiljaa pellon aidalla.

Ruskea on rinta kaisliston,
taivas harmaa. Sataa. Syksy on.

"Kurkikin jo lähti", veljelleen
toinen virkkaa niinkuin itsekseen.

Pitkä hiljaisuus. Jo toinenkin
"niin maar; lähti", sanoo takaisin.

Sitten vanhukset taas vaikenee.
Järven pintaan sade soittelee.

Sukii siivenselkää toisen pää.
Toinen joskus silmää siristää.

Höyhenihin niskat kyyristyy.
Sataa. Hiljaista on. Hämärtyy

yli pellon mustan kynnöksen.
Tuntuu riihen tuoksu etäinen.

Kaksi märkää, vanhaa varista
nuokkuu aatoksissaan aidalla.

Lauri Viita
 
Ala-asteen aapisesta :D

Tunteellinen siili

Oi, sanoi siili,
olen tunteellinen siili,
olen hyvä, kiltti, hellä.
Ja kelläpä, kellä
on vastaansanomista?

Se vain on surullista,
että piikkikuoren alla
siilin hellyys piili.

Oi, sanoi siili,
olen surullinen siili,
niin yksinäinen jotta!

Ja se on aivan totta:
Se yksinänsä eli
ja piikein piikitteli,
ja piikkikuoren alla
sitten itkeskeli.

-- Kirsi Kunnas
 
Jaajaa, uusi ylläri. Palstalla on vanhan bluesin lisäksi Uuno Kailaan ystäviä.

Niin mä kerran
tieni aloin,
niin mä kuljen:
paljain jaloin.

Avohaavat
syvät näissä
ammottavat
kantapäissä:

rystysihin
joka kiven
jäänyt niist´ on
verta hiven.

- Mutta niinkuin
matkan aloin,
päätän myös sen:
paljain jaloin.

Silloinkin, kun
tuska syvin
viiltää, virkan:
- Näin on hyvin.

- Tapahtukoon
tahtos sinun,
Kohtaloni,
eikä minun.

(Uuno Kailas)

Sitten tällainen vuodenaikaan sopiva runo, ensimmäisiä, jonka vaivauduin opettelemaan ulkoa:

'Tis the last rose of summer,
Left blooming all alone,
All her lovely companions
Are faded and gone.
No flower of her kindred,
No rose bud is nigh,
To reflect back her blushes,
Or give sigh for sigh.

I'll not leave thee, thou lone one,
To pine on the stem;
Since the lovely are sleeping,
Go sleep thou with them;
'Thus kindly I scatter
Thy leaves o'er the bed
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.

So soon may I follow
When friendships decay,
And from love's shining circle
The gems drop away!
When true hearts lie withered
And fond ones are flown
Oh! who would inhabit
This bleak world alone?

(Thomas Moore)
 

Uusimmat

Kuumimmat

Yhteistyössä