Ulkomaiset etunimet supisuomalaisilla

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja "Madeleine"
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
Entä jos ei ole suomi äidinkielenä mutta silti sellainen perus -nen loppuinen sukunimi? Meidän perhe on virallisesti täysin ruotsinkielinen ja puhun lasteni kanssa ruotsia. Sekä minulla että lapsillani on "vieraskieliset" etunimet, vaikka meillä on taakkana myös isäni "Virtanen"-tyyppinen sukunimi... :D
 
Kyllä se on jokaisen oma valinta minkä laittaa omalle lapselle nimeks. Riippuu kans miten nimi lausutaan "Alise" vai "Alis" Ja toki makuasiahan tämä on. Ei mikään haukkmisen aihe jos on vieraskielinen nimi. Ite tiedän yhden kaverin jota haukutaan nimen takia, tosi kurjaa tommonen.
 
Multa pääsee joskus tahaton nauru kun vastaan tulee Clayton Jonathan Maximilian Lätti tai Destiny Isadora Fifibelle Lötjönen.

Joo, oon lapsellinen ja kaikkee.

Tykkään tosi monesta ei-suomalaisesta nimestä, mutta kun etunimi on kuin korkkarit ja sukunimi kuin verkkarit, niin siitä tulee tahattoman koominen vaikutelma.
 
Mulla on ulkomainen etunimi ja miehen suomalainen sukunimi. Ei haittaa pätkän vertaa. Mun oma sukunimi on liian pitkä ja vaikea suomalaisille niin päätin ottaa miehen sukunimen. Mun kotikulmilla opitaan helpommin suomalainen sukunimi kuin täällä espanjalainen (ei niin helppo ja lyhyt) sukunimi.
 
Minä en ymmärrä taas tätä ajattelutapaa ollenkaan. Pitäisikö Tarja Filatovin olla Ljudmila Filatov? Tai suomenkielisen Lindströmin olla Daniel Lindström eikä Taneli Lindström?
 
Tai Daria Filatova...

Mä tunnen ruotsinkielisiä, joilla suomenkielinen sukunimi ja etunimenä tyyliin juurikin Alice tai vaikka John. Kannattaa aina kysyä nimen antajalta, jos asia jää kiusaamaan. Kaikkien - erityisesti sukunimensä muuttaneiden naisten - nimistä ei heti ulkomaalaistausta paljastu. Jos joku on Lisa Kiuru ja hänen lapsensa vaikka Sharon Marjatta Kiuru, asialle voi olla perheelle itselleen vallan luonteva selitys.
 
Aika moni "supisuomalainen" nimikin on kansainvälinen eli myös ulkolainen.
Ja jotkut ulkolaisilta kuulostavat nimet ovatkin suvussa sukupolvelta toiselle kulkeneita vanhoja nimiä. Kannattaa mennä tsekkaamaan vanhalle hautausmaalle niitä hautakiviä ja ristejä, saattaapa yllättyä kuinka ulkolaisen kuuloisilta ne perinnenimet kuulostavatkaan.
 
Multa pääsee joskus tahaton nauru kun vastaan tulee Clayton Jonathan Maximilian Lätti tai Destiny Isadora Fifibelle Lötjönen.

Joo, oon lapsellinen ja kaikkee.

Tykkään tosi monesta ei-suomalaisesta nimestä, mutta kun etunimi on kuin korkkarit ja sukunimi kuin verkkarit, niin siitä tulee tahattoman koominen vaikutelma.

Miksi ne ulkomaalaiset etunimet on muka automaattisesti hienompia kuin suomalaiset sukunimet?
Olisiko Christine Lahdenkin vanhempien pitänyt nimetä yhdysvaltalainen, englanninkielinen tyttönsä Kristiina Lahdeksi kun heillä sattuu suomenkielinen sukunimi olemaan?
 

Yhteistyössä