turkki ja joulu, tuota jos ihminen ei vietä joulu niin loukkaantuuko se jos sille toivottaa hyvää joulua

Jos ihan hyvää joulua toivottelet, niin harvapa sitä siellä taitaa ymmärtää :D Ei-kristityt eivät välttämättä tykkää hyvää, jos toivottelet Happy Christmas englanniksi, englannissahan on neutraalimpiakin jouluntoivotuksia eli Happy Holidays tai Season's greetings, joka kattaa sitten paremmin eri uskonnot. Vai ajattelitko oikein turkiksi toivotella?
 
jos minulle toivotettaisiin jotain eri uskonnon juhlapäivää, niin minusta se olisi vain eksoottista. en usko että sen tarvitsee olla loukkaavaa.

enempi mä ihmettelisin, miksi kortista olisi yliviivattu joku toivotus.
 
[QUOTE="miuu";22593862]jos minulle toivotettaisiin jotain eri uskonnon juhlapäivää, niin minusta se olisi vain eksoottista. en usko että sen tarvitsee olla loukkaavaa.

enempi mä ihmettelisin, miksi kortista olisi yliviivattu joku toivotus.[/QUOTE]

Niin no tämä henkilö on kiinnostunut muista kulttuureista mutta onko uskonto sitten liikaa
 

Yhteistyössä