S
stranger
Vieras
Tällainen pompsahti s-postiin! B)
Naisen kosto on katala!
> Verhotangot
>
> Naiselta kului ensimmäinen päivä omaisuutensa pakkaamiseen
> laatikoihin, koreihin ja matkalaukkuihin.
> Toisena päivänä hän soitti muuttomiehet hakemaan
> hänen tavaransa.
>
> Kolmantena päivänä nainen istui viimeistä kertaa heidän kauniin
> olohuoneensa pöydän ääressä kynttilänvalossa.
> Hän laittoi pehmeää tunnelmamusiikkia soimaan
> ja nautti puoli kiloa katkarapuja, rasian kaviaaria sekä
> pullon hyvää valkoviiniä.
> Syötyään nainen kiersi jokaisessa huoneessa laittaen joka ikisen
> verhotangon onttoon sisäosaan kaviaarin
> kastettuja puoliksi syötyjä katkaravun pyrstöjä.
> Sitten hän siivosi keittiön ja lähti pois.
>
> Kun mies sitten palasi uuden tyttöystävänsä kanssa taloon, muutaman
> ensimmäisen päivän aikana
> kaikki tuntui niin, niin ihanalta. Sitten, pikku
> hiljaa, talo alkoi haista. He yrittivät kaikkea mahdollista:
>siivosivat
> talon, pyyhkivät paikat kostealla rätillä, tuulettivat
> koko asunnon. Tarkastettiin, ettei ilmastointikanavissa ollut mitään
>kuolleita eläimiä, matot vietiin pesulaan,
> ja ilmanraikastimia laitettiin roikkumaan joka puolelle.
>
> Sitten paikalle tilattiin tuholaisten torjujat, ja huoneiston
> desinfioinnin ajaksi mies ja tyttöystävänsä
> joutuivat muuttamaan ulos huoneistosta parin
> vuorokauden ajaksi. Tämän jälkeen
> kallis kokolattiamatto jouduttiin uusimaan.
> Mutta mikään ei toiminut. Ihmiset lakkasivat käymästä
> kylässä pariskunnan luona. Remonttimiehet
> kieltäytyivät työskentelemästä talossa. Kotiapulainen irtisanoutui.
> Lopuksi he itsekään eivät kestäneet enää pidempään,
> vaan päättivät muuttaa pois talosta.
>
> Kuukauden kuluttua, vaikka
> he olivat pudottaneet talosta pyydetyn
> hinnan puoleen, he eivät pystyneet löytämään ostajaa löyhkäävälle
>talolleen.
> Sana levisi, ja lopulta paikalliset
> kiinteistönvälittäjät kieltäytyivät
> ottamasta taloa välitettäväksi. Lopulta
> heidän täytyi ottaa pankista iso laina
> voidakseen hankkia itselleen uuden talon.
>
> Sitten ex-vaimo soitti miehelle
> ja kyseli kuulumisia. Mies kertoi koko
> tarinan löyhkäävästä talosta.
> Nainen kuunteli kohteliaasti miehen koko
> vuodatuksen ja sanoi kaipaavansa
> kovasti vanhaa kotiaan ja sanoi olevansa
> valmis tinkimään erossa
> sovittua summaa pienemmäksi, mikäli hän vain
> saisi vanhan kotinsa takaisin.
>
> Mies ajatteli, että ex-vaimolla ei ollut mitään käsitystä siitä,
> kuinka paha haju oli, ja hän suostui
> myymään talon naiselle hintaan, joka oli
> noin 1/10 siitä, minkä arvoinen talo
> oli alun perin ollut, mutta vain sillä
> ehdolla, että ex-vaimo allekirjoittaisi
> paperit samana päivänä.
>
> Nainen suostui, ja hänen lakimiehensä hoiti paperit kuntoon tunnin
> kuluessa. Viikkoa myöhemmin mies ja
> hänen uusi tyttöystävänsä katselivat onnellisesti hymyillen
> muuttomiehiä, jotka kantoivat
> kaikki heidän tavaransa ulos talosta...
> mukaan lukien verhotangot!
Naisen kosto on katala!
> Verhotangot
>
> Naiselta kului ensimmäinen päivä omaisuutensa pakkaamiseen
> laatikoihin, koreihin ja matkalaukkuihin.
> Toisena päivänä hän soitti muuttomiehet hakemaan
> hänen tavaransa.
>
> Kolmantena päivänä nainen istui viimeistä kertaa heidän kauniin
> olohuoneensa pöydän ääressä kynttilänvalossa.
> Hän laittoi pehmeää tunnelmamusiikkia soimaan
> ja nautti puoli kiloa katkarapuja, rasian kaviaaria sekä
> pullon hyvää valkoviiniä.
> Syötyään nainen kiersi jokaisessa huoneessa laittaen joka ikisen
> verhotangon onttoon sisäosaan kaviaarin
> kastettuja puoliksi syötyjä katkaravun pyrstöjä.
> Sitten hän siivosi keittiön ja lähti pois.
>
> Kun mies sitten palasi uuden tyttöystävänsä kanssa taloon, muutaman
> ensimmäisen päivän aikana
> kaikki tuntui niin, niin ihanalta. Sitten, pikku
> hiljaa, talo alkoi haista. He yrittivät kaikkea mahdollista:
>siivosivat
> talon, pyyhkivät paikat kostealla rätillä, tuulettivat
> koko asunnon. Tarkastettiin, ettei ilmastointikanavissa ollut mitään
>kuolleita eläimiä, matot vietiin pesulaan,
> ja ilmanraikastimia laitettiin roikkumaan joka puolelle.
>
> Sitten paikalle tilattiin tuholaisten torjujat, ja huoneiston
> desinfioinnin ajaksi mies ja tyttöystävänsä
> joutuivat muuttamaan ulos huoneistosta parin
> vuorokauden ajaksi. Tämän jälkeen
> kallis kokolattiamatto jouduttiin uusimaan.
> Mutta mikään ei toiminut. Ihmiset lakkasivat käymästä
> kylässä pariskunnan luona. Remonttimiehet
> kieltäytyivät työskentelemästä talossa. Kotiapulainen irtisanoutui.
> Lopuksi he itsekään eivät kestäneet enää pidempään,
> vaan päättivät muuttaa pois talosta.
>
> Kuukauden kuluttua, vaikka
> he olivat pudottaneet talosta pyydetyn
> hinnan puoleen, he eivät pystyneet löytämään ostajaa löyhkäävälle
>talolleen.
> Sana levisi, ja lopulta paikalliset
> kiinteistönvälittäjät kieltäytyivät
> ottamasta taloa välitettäväksi. Lopulta
> heidän täytyi ottaa pankista iso laina
> voidakseen hankkia itselleen uuden talon.
>
> Sitten ex-vaimo soitti miehelle
> ja kyseli kuulumisia. Mies kertoi koko
> tarinan löyhkäävästä talosta.
> Nainen kuunteli kohteliaasti miehen koko
> vuodatuksen ja sanoi kaipaavansa
> kovasti vanhaa kotiaan ja sanoi olevansa
> valmis tinkimään erossa
> sovittua summaa pienemmäksi, mikäli hän vain
> saisi vanhan kotinsa takaisin.
>
> Mies ajatteli, että ex-vaimolla ei ollut mitään käsitystä siitä,
> kuinka paha haju oli, ja hän suostui
> myymään talon naiselle hintaan, joka oli
> noin 1/10 siitä, minkä arvoinen talo
> oli alun perin ollut, mutta vain sillä
> ehdolla, että ex-vaimo allekirjoittaisi
> paperit samana päivänä.
>
> Nainen suostui, ja hänen lakimiehensä hoiti paperit kuntoon tunnin
> kuluessa. Viikkoa myöhemmin mies ja
> hänen uusi tyttöystävänsä katselivat onnellisesti hymyillen
> muuttomiehiä, jotka kantoivat
> kaikki heidän tavaransa ulos talosta...
> mukaan lukien verhotangot!