Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja påå:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Miten tuohon lauseeseen sopii itsarin tehneet? Tuo uutinen ei edes kuulosta niin pahalta, että sitä ei kestäisi. Vuosien mitätöinti yms on paljon pahempaa kestää.
sinulla ei varmaan ole lapsia.
Kyllä on kolme. Mutta katsopas ketkä tekevät itsareita. On pahempaa menettää lapsensa vaikka tämä on elossa kuin kuoleman kautta. Ja tuossa eloon jäänyt auttaa/pakottaa jaksamaan. En siis sano ettei tuo olisi surullista, mutta puhun tuosta sanonnasta. Minusta kun ihminen on kestänyt tilanteen jos ei ole riistänyt henkeään tai tullut mielisairaaksi.
Voi että, nyt tekisi mieleni haukkua, enpä hauku. Ei kai siinä paljon vaihtoehtoja ole, jos EI kestä, silloin sitä voi riistää henkensä tai tulla mielisairraaksi. Sanonta on ytperä eikä ainakaanlohduta ketään. Toisekseen niin mitä tekemistä itsarilla tässä asiassa on. Lapsen menetys on lapsen menetys.
Ja sinä olet ilmeisesti kärsinyt pahoin henkisesti? Pahoillani olen tästä. Mutta oletko menettänyt kuolemalle lastasi tai läheistäsi??? Et voi sanoa toiselle, että se suru olisi vähäisempää! Ei varmasti ole minun näkökulmastani. Jos toinen on elossa, on aina olemassa vielä ihmeen mahdollisuus.