Kaksikielisten lasten lukemaan oppiminen

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja AnnMaj
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
A

AnnMaj

Vieras
Hei, kaikki!

Ensimmäistä kertaa kirjoittelen palstalle, lukenut olen sitäkin enemmän. Nyt päätin itse kirjoittaa viestin ja kysellä josko löytyisi joiltakin näkemystä tästä aiheesta.

Minulla on 4- ja 2- vuotiaat pojat. Heidän isä on suomenkielinen, minä olen ruotsinkielinen. Miehen kanssa puhumme suomea. Mies tietenkin puhuu lapsille suomea, minä ruotsia. Eli kaksikielisiä lapsia ovat. Lasten ympäristö on muilta osin hyvin ruotsinkielinen ja lapset tulevat menemään ruotsinkieliseen kouluun. Päiväkoti kanssa ruotsinkielinen, joskin nyt molemmat kotona, koska olen hoitovapaalla. Keväällä menevät tarhaan.

Olen ymmärtänyt, että suomen kieli on lukemaan oppimisen kannalta todella hyvä, koska kirjoitusasu ja ääntäminen ovat lähes identtiset. Ruotsin kielessä ei asia ole ihan niin ja siitä syystä moni ruotsinkielinen oppii hitaammin lukemaan. No nyt olen sitten miettinyt, että ruotsin kielen ja suomen kielen lukemaanopettelemisessa on varmaan vähän eroa? Olisiko viisaampaa yrittää opettaa lapset lukemaan suomeksi vai ruotsiksi? Voiko tästä jotenkin aiheutua ongelmia?

No kaikenlaista tästä aiheesta olen mietiskellyt, että josko täältä saisi jotain mielipiteitä?
 
Jos ajattelit antaa poikien kotona opetella niin voithan laittaa isän opettajaksi. Itsehän et voi opettaa suomeksi lukemista.
Jos taas ajattelit että koulussa oppivat niin kyllähän ne ihan ryhmän mukana siellä oppivat muiden mukana. Vai ajattelitko laittaa mieluummin suomenkieliseen kouluun? Silloin pitää laittaa suomenkieliseen päivähoitoon myös, ainakin meidän kunnassa, on vaikea vaihtaa "kouluputkea".
 
[QUOTE="mamma";27078041]Jos ajattelit antaa poikien kotona opetella niin voithan laittaa isän opettajaksi. Itsehän et voi opettaa suomeksi lukemista.
Jos taas ajattelit että koulussa oppivat niin kyllähän ne ihan ryhmän mukana siellä oppivat muiden mukana. Vai ajattelitko laittaa mieluummin suomenkieliseen kouluun? Silloin pitää laittaa suomenkieliseen päivähoitoon myös, ainakin meidän kunnassa, on vaikea vaihtaa "kouluputkea".[/QUOTE]

Eikun menevät ruotsinkieliseen kouluun. Joo isä saa opettaa, jos lapsilta halua löytyy. Isä heille paljon lueskeleekin.
 
[QUOTE="ap";27078054]Eikun menevät ruotsinkieliseen kouluun. Joo isä saa opettaa, jos lapsilta halua löytyy. Isä heille paljon lueskeleekin.[/QUOTE]

En ole kyllä kuullut että ruotsinkieliset, englaninkieliset, ranskankieliset... oppisivat lukemaan myöhemmin kuin suomenkieliset lapset?
Itse olen sitä mieltä että antaa mennä virran mukana. Kaikki normaalilahjaiset lapset oppii lukemaan. Jos lapsella on "liikaa tatoja" kun koulutie alkaa voi hän turhautua ja lyö lekkeriksi koko koulun heti alussa ja se voi sitten heijastua koko koulu-uralle.
Mutta tämä on vain minun vähäpätöinen mielipiteeni.
 
[QUOTE="mamma";27078099]En ole kyllä kuullut että ruotsinkieliset, englaninkieliset, ranskankieliset... oppisivat lukemaan myöhemmin kuin suomenkieliset lapset?
Itse olen sitä mieltä että antaa mennä virran mukana. Kaikki normaalilahjaiset lapset oppii lukemaan. Jos lapsella on "liikaa tatoja" kun koulutie alkaa voi hän turhautua ja lyö lekkeriksi koko koulun heti alussa ja se voi sitten heijastua koko koulu-uralle.
Mutta tämä on vain minun vähäpätöinen mielipiteeni.[/QUOTE]

Pöh! Siis "liikaa TAITOJA"
Miks tää läppäri ei näytä koko kirjoitettua riviä, en näe omia stiplujani jos en käy esikatselemassa.
 
[QUOTE="mamma";27078099]En ole kyllä kuullut että ruotsinkieliset, englaninkieliset, ranskankieliset... oppisivat lukemaan myöhemmin kuin suomenkieliset lapset?
Itse olen sitä mieltä että antaa mennä virran mukana. Kaikki normaalilahjaiset lapset oppii lukemaan. Jos lapsella on "liikaa tatoja" kun koulutie alkaa voi hän turhautua ja lyö lekkeriksi koko koulun heti alussa ja se voi sitten heijastua koko koulu-uralle.
Mutta tämä on vain minun vähäpätöinen mielipiteeni.[/QUOTE]

No tuosta on kyllä todella paljon tutkimuksia, että etenkin ranskan- ja englanninkielisillä on vaikeuksia oppia lukemaan, koska kielen kirjoitusasu on hyvin erilainen kuin ääntäminen. Ruotsin kielessä ongelma ei ole niin paha, mutta suomi on tässä suhteessa todella hyvä kieli.

Juu saa mennä virran mukana, lähinnä ajattelin, että jos kauheesti on siihen halua, niin sitten.
 
Meillä on kans kaksi kieliset lapset. Vanhempi aloitti koulun viime vuonna ja oppi lukemaan ruotsia sekä kirjoittamaan ruotsiksi. Suomen opiskelu alkaa vasta kolmannella luokalla ja se tuntuu todella myöhäiseltä. Ainoa minkä olen huomannut on että suomenkielen kirjotus on aika heikkoa ja ollaankin koitettu kotona harjoitella. Lukeminen on ehkä helpompaa ruotsiksi mutta sujuu kuitenkin molemmilla kielillä oikein hyvin.
 
[QUOTE="ap";27078122]No tuosta on kyllä todella paljon tutkimuksia, että etenkin ranskan- ja englanninkielisillä on vaikeuksia oppia lukemaan, koska kielen kirjoitusasu on hyvin erilainen kuin ääntäminen. Ruotsin kielessä ongelma ei ole niin paha, mutta suomi on tässä suhteessa todella hyvä kieli.

Juu saa mennä virran mukana, lähinnä ajattelin, että jos kauheesti on siihen halua, niin sitten.[/QUOTE]

Nii-no en ole pienten oppilaiden koulumenestykseen, ja tässä tapauksessa erityisesti lukemaan oppimiseen, perehtynyt mitenkään erityisesti. Sen vaan tiedän että suomessa on erinomainen koulujärjestelmä joten ei varmaankaan ole hedelmällistä verrata ulkomaalaisten pikkusten koulumenestykseen (vaikka nyt itse sen mainitsinkin :) )

Itse olen sitä mieltä että ei tarvii olla siinä eturintamassa missään asiassa, keskiverrolla on helpompi elämä ja todistettavasti menestyvät myös parhaiten elämässä (menestyksellä ajattelen tässä lähinnä sitä että on onnellinen ja tasapainoinen kunnon kansalainen).
Mutta jos lapsi selkeästi osoittaa mielenkiintoa lukemista kohtaan niin tottakai voi kannustaa ja leikin varjolla opetella lukemaan. Samahan koskee kaikkea mitä pienen pitää oppia.
 
Suomen ja ruotsinkielisten lasten lukemaanoppimisessa ei ole juurikaan eroa (mistä tällaisen tiedon olit edes kaivanut?). Ruotsia ei voi verrata esim. englantiin ja ranskaan. Koulussa kyllä treenataan erikseen näitä muutamia poikkeustapauksia, kuten kära/tjära/skära -tyyppisiä sanoja.
 
[QUOTE="Ope";27078262]Suomen ja ruotsinkielisten lasten lukemaanoppimisessa ei ole juurikaan eroa (mistä tällaisen tiedon olit edes kaivanut?). Ruotsia ei voi verrata esim. englantiin ja ranskaan. Koulussa kyllä treenataan erikseen näitä muutamia poikkeustapauksia, kuten kära/tjära/skära -tyyppisiä sanoja.[/QUOTE]

Mielenkiintoista!
Omasta kouluajasta on niiiin pitkä aika että en todellakaan muista miten opin lukemaan. Kysyn ihan kiinnostuksesta että opetellaanko noita mainitsemiasi sanoja suomenkielisellä vaiko ruotsinkielisellä puolella? Tuossa esimerkissähän 2 ekaa sanaa lausutaan samalla tavalla ja viimeinen sitten omallaan.
Entä opetellaanko sellaista lausumista kun ruotsinkielessä on joissakin vokaaleissa kahta eri tapaa lausua niin missä sitten mitenkin kuuluu esim ö-kirjain lausua -> björk/önska
 
Meillä on aika lailla samanlainen tilanne eli kotikielenä sekä suomi että ruotsi ja koulukielenä ruotsi. Lukemaan ovat kaikki lapset oppineet 3-7 vuotiaina ilman erityisiä vaikeuksia.
En ole ennen törmännyt tuohon, että suomi olisi hepompi oppia kuin ruotsi, mutta kun asiaa pohtii niin voi hyvinkin olla. Varhaisimmat lukemaanoppijat eli 3-4 vuotiaina oppineet ovat oppineet aluksi lukemaan suomeksi ja ruotsiksi vasta myöhemmin.
Mielenkiintoista pohdittavaa annoit.
Kiitos siitä.
:)
 

Yhteistyössä