Käännösapua, please

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja Surkea kielissä
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
S

Surkea kielissä

Vieras
Voisiko joku kääntää englanniksi;
1. Onko hän jo lukenut tämän kirjan?
2. Oletko jo nähnyt uuden lukujärjestyksen?
3. Onko sinulla ollut englantia tai ruotsia tänään?
 
eiköhän ne näin jotenkin ole..

1. Has she/he already red this book?
2. Have you already seen the new timetable TAI have you seen the new timetable already?
3. Have you had (any) english or swedish today?

..mahdoinko juur tehdä jonkun läksyt? ;)
 
Neitin läksyjen kans on "tapeltu" jo vaikka miten kauan. Sanakirjat kun on kaikki tosi surkeita, eihän niistä saa mitää tolkkua. Itellä on senverran aikaa enkun lukemisesta ettei noi oikeat muodot tuu mieleen. Nyt pääsee tyttö nukkumaan ja minä katsomaan telkkua (neloselta). Kiitos vielä hirveesti!!
 

Yhteistyössä