Turkkilainen tupakoi,
Atatürk Glasumoi
asuu turkissa.
Ja sen lapset ilakoi
turkin nurkissa.
Atatürkin ukilla
sekä ristilukilla
on ikioma leipomo turkin hihassa.
Ja ukin mopo seisoo hihan pihassa.
Pelimanni soita, soita, soita,
neitoset jo palmi-koita
kukin koristaa.
Turkkiin kohta koita, koita, koita
saapuu pitkin maailmoita,
mansi-koita, piira-koita on
tupa tulvillaan.
Turkissa nyt viulut soi
Atatürk Glasumoin
tytöt vihitään.
Vieraat kaikki karkeloi,
häitä vietetään.
Ulsterista sulhaset,
Jevgeo ja Mimoset,
kuvankauniit kaksoset
ovat kotoisin.
Uljaita kasa-koita tietty kumpikin.
Pelimanni soita, soita, soita,
Glasumovin nuori-koita
viedään miehelään.
Näissä häissä koita, koita, koita
lentää pitkin naula-koita,
malja-koita, valja-koita on
tupa tulvillaan.
Turkkilainen tupa-koi
Atatürk Glasumoi
melkein liikuttuu.
Sulhoin äiti tarinoi
alla vaatepuun.
Esi-koiden aikana
muinaisessa Roomassa
oli meidän väkemme
suurta sukua:
ne palatsissa järsi Neron pukua.
Pelimanni soita, soita, soita,
Glasumovin nuori-koita
viedään miehelään.
Näissä häissä koita, koita, koita
lentää pitkin naula-koita,
vesi-koita, karja-koita on
tupa tulvillaan.
Turkkilaisen tupa-koin
Atatürk Glasumoin
tyttäret jo on
kukitettu neili-koin
turkin vuoriston.
Aamun koikin kohoaa
portaille, ja vilkuttaa,
kohta kahta neitosta viedään onnelaan.
Jos ukki sulhasille lainaa mopoaan.
Pelimanni soita, soita, soita,
Glasumovin nuorikoita viedään miehelään.
Näissä häissä koita, koita, koita
pyörii pitkin koivi-koita,
musti-koita, puolu-koita on
tienoo tulvillaan.
Nämä sanat just kuuntelemalla kirjoitin, joten en ota vastuuta virheistä...

Ja olen siis kaikki nuo koi-päätteiset sanat kirjoittanut väliviivalla, et ne olis helpompi huomata.