Annoin lapselleni väärän nimen.

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja vieras
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
Alkuperäinen kirjoittaja Fantaihana:
Meillä Chidebere, kutsumanimi on Chide, ruotsinkieliset osaa lausua mutta aika usein siitä tulee Side.
Toisaalta omankin nimen lausun eri tavalla rippuu puhunko suomea, ruotsia vai englantia.

Tuo on muuten minusta vähän hassua tuo oman nimen "muokkaus". Musta on aika huvittavaa, kun ihan täyssuomalaisilla ihmisiää on tapana, kun alkavat puhua esim. enkkua, "kääntää" se nimi myös. Eli sanna päättääkin sanoa, että "mai neim is sana", Laura "loora" tms. Ei sillä, jokainen tehköö miten tykkää. Musta kuulostaa vaan huvittavalla kun esim. nuo kaks vastaan tullutta sitten tarkoittaa suomeksi joitain ihan muuta... :whistle:

Jotta joo, esim. enkun kieliset lausuu mun nimen niin kuin lausuvat, mutta itse kyllä sanon sen aina, kuten se on: suomalaisittain.
 
siskonpoika kastettiin viime kesänä, etunimeksi tuli Emil (toki lausutaan eemil koska ruotsinkielisiä ollaan). Anoppinsa (suomenkielinen) laittoi sitten lopulle suvulleen tekstiviestiä menemään että "lapsenlapsemme sai tänään nimen Eemeli ******* *******". Lähetti viestin myös siskolleni, ja hän ehti asian korjaamaan ennenkuin puoli sukua sai väärää informaatiota. :D
 
Alkuperäinen kirjoittaja juu:
siskonpoika kastettiin viime kesänä, etunimeksi tuli Emil (toki lausutaan eemil koska ruotsinkielisiä ollaan). Anoppinsa (suomenkielinen) laittoi sitten lopulle suvulleen tekstiviestiä menemään että "lapsenlapsemme sai tänään nimen Eemeli ******* *******". Lähetti viestin myös siskolleni, ja hän ehti asian korjaamaan ennenkuin puoli sukua sai väärää informaatiota. :D

teillä nyt anoppi kuitenki pysy samassa nimiperheessä mut aatteles meil, kun oli siskon tytön ristiäiset. appensa oli nimen mietintä vaiheessa tuonut suora sukaisesti oman nimitoiveensa (Eleonora) esille. sit tyttö kastettiin Anna Elina Johannaksi niin appi tiedotti heti kahvitilaisuudesta ympäri sukua, et nimeks tuli Eleonora Maria. me kyl naurettiin koko jutulle sisko mukaan lukien ihan pissit housussa. siis eihän kukaan voi olla noin dorka mut kun oli!!!!
 
meillä on 3 lasta, kaikilla suomenkieliset, ei (vielä) niin yleiset nimet ja kukaan ei ole väännellyt eikä käännellyt... No paitsi minä niin kuin hellittelyniminä. Vanhimmat jo yläasteella ja oikeilla nimillä ovat tähän asti pärjänneet myös kaveriporukassa.
 

Yhteistyössä