Voiko joku tulkata minulle? En ymmärtänyt täysin taas, mitä tarkoita..... /englantti/

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja Venakko Milanna
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
V

Venakko Milanna

Vieras
kun mulla yks keskustelu lääkärin kanssa, hän kolmas kerta vastasi mun kysymyksin:D
kiitos

The same virus rarely reappears mnany years later. I cannot give you a number, but most likely this occurs in under 1-2% of infected persons.

That will have to end this thread. You have a normal condition shared by many women. Like them, you are not likely to ever have a serious result. You should stop worrying about it.
 
sama virus harvoin uusiutuu monien vuosien jälkeen. en voi antaa tarkkaa lukua, mutta tartunan saaneilla henkilöillä on n. 1-2% mahdollisuus uusiutumiseen.

tämän tiedon tulisi nyt päättää tämä keskustelu. tilasi on normaali ja jaat sen monien naisten kanssa. kuten hekään, tuskin tulet koskaan saamaan vakavia muutoksia. sinun pitäisi lopettaa asian murehtiminen.
 
Miten v*tussa olet voinut kysyä/kommunikoida lääkärin kanssa englanniksi jos et edes ymmärrä mitä se vastaa takaisin? Ja mikä lääkäri lähettää tuollaisia vastauksia...
 
en vaan tiedä, onko se kuitenkin lopuen lopuksi iso prosentti, kun se kertoi että yhdysvallassa 90% kantaa HPV ja 70% korkea riski papillooma, mulla nyt jotenkin laskujen kanssa pää sekaisin:eek:
 
Lyhyesti suomennettuna lääkärilläsi alkavat mennä hermot ja hän toivoo että jätät hänet rauhaan :D

kyllä, kyllä, mä huomasin:D

hä komenttoikin ihan viimeks mulle ettei enää vasta:D vaikka yks kysymys maksaa 22 dollaria, mut se ei näköjään enä hänet kiinnosta. Kun hänen mielestä mä hermostun turhasta. Mutta en voi itselle mitään että hermostutta:D
 

Yhteistyössä