Saksassa vaaditaan vihreiden hirttämistä

  • Viestiketjun aloittaja vierailija
  • Ensimmäinen viesti
Olisihan tuo ollut hiukan tökerösti aseteltu.

Joku kannustavampi olisi ehkä toiminut paremmin kuten:
Antakaa vihreille hiukan köyttä/narua.:unsure:
 

Kauheeta. :(
Olisihan tuo ollut hiukan tökerösti aseteltu.

Joku kannustavampi olisi ehkä toiminut paremmin kuten:
Antakaa vihreille hiukan köyttä/narua.
Iltalehti jätti julisteen esittelemättä ja antaa asiasta vain oman tulkintansa.

Kyseessä on ovela sanaleikki - julisteessa ei kehoiteta tappamaan ketään.
Tekstin voisi suomentaa: "Ripusta vihreät! Tee kansallisvallankumouksellinen liikkeemme tunnetuksi julistemainonnalla puolueemme väreissä kaupungissa ja maalla!
Valitse saksalainen!
Kolmas tie

Puolueen väri (kuten julisteesta näkyy) on vihreä... Hirttäminen ja muu ripustaminen ilmaistaan samalla sanalla saksan kielessä.

 
Viimeksi muokattu:
vierailija
Iltalehti jätti julisteen esittelemättä ja antaa asiasta vain oman tulkintansa.

Kyseessä on ovela sanaleikki - julisteessa ei kehoiteta tappamaan ketään.
Tekstin voisi suomentaa: "Ripusta vihreät! Tee kansallisvallankumouksellinen liikkeemme tunnetuksi julistemainonnalla puolueemme väreissä kaupungissa ja maalla!
Valitse saksalainen!
Kolmas tie

Puolueen väri (kuten julisteesta näkyy) on vihreä... Hirttäminen ja muu ripustaminen ilmaistaan samalla sanalla saksan kielessä.
Eli "vastuullinen media" teki valeuutisen. Taas.
 
vierailija
Iltalehti jätti julisteen esittelemättä ja antaa asiasta vain oman tulkintansa.

Kyseessä on ovela sanaleikki - julisteessa ei kehoiteta tappamaan ketään.
Tekstin voisi suomentaa: "Ripusta vihreät! Tee kansallisvallankumouksellinen liikkeemme tunnetuksi julistemainonnalla puolueemme väreissä kaupungissa ja maalla!
Valitse saksalainen!
Kolmas tie

Puolueen väri (kuten julisteesta näkyy) on vihreä... Hirttäminen ja muu ripustaminen ilmaistaan samalla sanalla saksan kielessä.
Ripusta mihin? Mitä se muka tarkoittaa?
 
vierailija
Ainakin paremmin kuin Iltalehden toimittaja. Osaakohan tuo edes saksaa?

Juliste oli tarkoituksella provosoiva, kuten hyvä (mieleenpainuva) mainos usein onkin.
Jännä juttu, että tuohon on kuitenkin voimakkaasti reagoitu Saksassa, niin en ihan laittaisi kyllä toimittajan syyksi tulkintaa.

Sun kommentissa on selkeästi selityksen makua. Kyllä tuo viesti on selvä.
 
vierailija
Jännä juttu, että tuohon on kuitenkin voimakkaasti reagoitu Saksassa, niin en ihan laittaisi kyllä toimittajan syyksi tulkintaa.

Sun kommentissa on selkeästi selityksen makua. Kyllä tuo viesti on selvä.
Missä vaihtoehtotodellisuudessa elät? Eikö siellä ole vielä tätä tarkoituksella loukkaantumisen kulttuuria jolla vaiennetaan mielipiteitä? Sellaista jossa hakemalla haetaan merkityksiä jotka voi tulkata loukkaavina tai uhkaavina vaikka oikeasti tietäisi kyse olevan vitsi tai tehokeino?
 
Jännä juttu, että tuohon on kuitenkin voimakkaasti reagoitu Saksassa, niin en ihan laittaisi kyllä toimittajan syyksi tulkintaa.

Sun kommentissa on selkeästi selityksen makua. Kyllä tuo viesti on selvä.
Tottakai vihervassarit halusivat väkisin pahoittaa mielensä ja heittää kuraa oikeiston niskaan.

Fingerporimaista huumoria tuo plakaatti ja siihen liittyvät ohjeet :sneaky:
 
vierailija
Missä vaihtoehtotodellisuudessa elät? Eikö siellä ole vielä tätä tarkoituksella loukkaantumisen kulttuuria jolla vaiennetaan mielipiteitä? Sellaista jossa hakemalla haetaan merkityksiä jotka voi tulkata loukkaavina tai uhkaavina vaikka oikeasti tietäisi kyse olevan vitsi tai tehokeino?
Huono selitys ja kertoo siitä, että tuo on sun mielestä ihan ok.
 
vierailija
Ripusta Kolmannen tien vihreä juliste vaikka puuhun, ovelaa sanallista taiturointia, kuten m1es jo totesi.

Laten lyhyellä saksallakin ymmärtää hyvin, että IL:n toimittaja ei tajunnut pointtia. Tai ei halunnut, vaan heittää paikkansapitämätöntä scheissea porukan niskaan.
Siinä on kaksoismerkitys. Ihan tarkioituksella. Joku hulluhan voi ottaa tosissaan sen vakavamman merkityksen ja jos näin tapahtuisi, niin nämä hemmot pesisivät jutusta kätensä.
 
vierailija
Siinä on kaksoismerkitys. Ihan tarkioituksella. Joku hulluhan voi ottaa tosissaan sen vakavamman merkityksen ja jos näin tapahtuisi, niin nämä hemmot pesisivät jutusta kätensä.
Ei vaan se tarkoitus on se, että nyt mekin täällä suomalaisella mammapalstalla keskustelemme saksalaisesta pienpuolueesta. Jos julisteessa olisi lukenut (saksaksi) äänestä omaa paikallista kansallissosialistista ehdokastasi, kiitos!, niin luuletko siitä tehdyn juttua Iltalehteen?
 

Yhteistyössä