No niin, tyttö nukkuu ja keskusteltiin nimestä. Siitä tulee aika varmasti Sade Adeliina. Koska tuo Savannah on kuitenkin suomalaiseen suuhun vaikea, jos ei muutetakaan englantiin. Vaikka tarhassa, Savannah syömään!
Tai sitten jätettiin muhimaan vielä Samanta (tai sitten Samantha) ja Serafiina. Niistä joku vois olla. Mieskin tykästyi tuohon Sadeen, mietimme, että antaisiko nimeksi Rain, sekin on kaunis ja lausua voi joko Rain tai Rein. Tai sitten nimeksi vaikka Rani. Sitten sanoin että entäs tälläinen suomalainen nimi kuin Sade.Mies tykkäsi todella paljon ja sanoi että Rain ei oo yhtään niin nätti. Lausutaan Sade, mutta jos sinne muutetaan saattaa vääntyä muotoon "Seid", mutta ei yhtään haittaa

Keksittiin
myös ihan uusia nimiä, Sediena, Sadena, Sadienne, Sadette, Sadina, Sadea, Sademme, Sadophia, Sadimella, Sadenne, Sadeena, Seidina, Sadaana, Sadonna, Sadelie, Sadetta tai Sadelle mut kuiteskin liian erikoisia joten... Tai no, mies rakastaa noita erikoisia ja Sophiestaki olis halunnu Sophiellen tai Sophiellan ( mut on toi savannah, mut se on tosi kaunis minusta) ja mä en olleskaan, joten hän pitkin hampain luopui noista Saden väännöksistä. Onneksi. Sade on ihan meidän neidin näkönen nimi. Huomenna sanon Sophiellekin, et hänen siskostaan tulee Sade.
En tiiä, tietääkö mitä Sade tarkoittaa, koska hän puhuu aina "rain" ja kun alkaa sataa, sanoo usein minulle, et ei voida mennä ulos, ulkona rain. Myös Steppedelle tai Steppedina tia sit vaikka Steppedette oli miehestä ihania nimiä mut musta liian erikoisia vaikkakin muuten ihan kivoja.