Äidinkieli suomi, mutta ruotsi tuli kanssa lapsena, joskaan ei vanhempien kautta. Ruotsista ollut älytön hyöty oppia saksaa ja englantia, jotka hallitsen myös erittäin hyvin.
Se porukka joka haukkuu ruotsia turhaksi... Se on erittäin hyvä portti germaanisiin kieliin (ml. englanti). Toki saksa on myös. Mutta englanti ei ole hyvä portti yhtään mihinkään, pikemminkin haitta, johtuen kielen "vääristymisestä". Sanokaa nyt kielitietelijät vaikka tähän jotain, etten ihan mutua heitä.
Mun mielestä olis hyvä, että jokainen vähäkään kielellisesti lahjakas ei lukis englantia ihan nuorena, vaan ottais porttikieleksi ruotsin tai saksan. Lahjattomille sitten tönkköenglanti, koska pakkohan sitä on ees hiukan osata.
Osaan myös mainittujen kielten lisäksi pikkasen italiaa ja venäjää (kirjaimet ja turistikieltä).