Fantzu
Ei haittaa. Entä sitten kun on pakko mennä ulos?Mitäs se lumi haittaa jos voi olla kotosalla ja käpertyä viltin alle?
Ei haittaa. Entä sitten kun on pakko mennä ulos?Mitäs se lumi haittaa jos voi olla kotosalla ja käpertyä viltin alle?
Käy muuttamassa se profiilin yhteystiedoista.Nyt otti ohraleipä loin Nikin ja vasta jälkikäteen huomasi, sahkopostiosoitteessani oli kirjoitusvirhe. Eli vahvistus kesti meni nyt jonnekin ihan muualle jos mihinkään.
Kiukuttaa niin että pitää ähistä samalla tavoin kuin isommalla hädällä pytyllä? (Siis jos pitää, luumut ja kuidut pitänevät tuotoksen helpommin ulostautuvana)Minkähänlainen tauti se paskahalvaus mahtaa oikeesti olla?
Auttaisko siihen luumunsyönti?
Miksi olisi pakko?Ei haittaa. Entä sitten kun on pakko mennä ulos?
En viitsi olla koko lomaa kotona.Miksi olisi pakko?
Pitää osata organisoida ja delegoida.
Jos mä olisin nainen niin mä vaan soittaisin jollekin siedettävälle miehelle ja sanoisin, että tuo pitsaa tullessasi.
Sit se on mies joka joutaa rämpimään lumihangessa.
Taas lomalla?En viitsi olla koko lomaa kotona.
Mulla on täydet lomat.Taas lomalla?
Toi muistuttaa epäilyttävästi urheilua
"Monelle on tuttu kysymys siitä, mitä Aleksis Kiven Nummisuutarien Topias lausuu katsellessaan kosioretkelle valmistautuvaa poikaansa Eskoa. Jos erehtyy siteeraamaan repliikkiä muodossa ”niin muuttuu maailma, Eskoseni”, saa heti korvilleen. Kiven sanamuotohan kuuluu tietenkin ”niin muuttuu mailma, Eskoni”. Kyllä, mailma, ei maailma. Onko sana ollut vuonna 1864 erilainen, vai onko Kivi halunnut kuvailla Topiaksen luonnetta laittamalla tämän suuhun sanasta tuollaisen oudon muodon? Ennen syvällisempiä luonnekartoituksia kannattaa muistaa, että pitkää vokaalia ei vielä 1800-luvun puolivälissä itsestään selvästi merkitty kahdella vokaalilla. Vielä 1847 lehdissä keskusteltiin kuitenkin siitä, pitäisikö kahden vokaalin sijasta sittenkin noudattaa tanskalaisen kielentutkijan Rasmus Raskin ehdotusta siirtymisestä unkarin kielen mukaiseen käytäntöön. Siinä pitkä vokaali merkitään erityisellä venykkeellä vokaalin päällä, ei toisella. Piirilääkäri Wolmar Schildt eli Kilpinen oli innostunut tuosta mannermaisesta menetelmästä. Mutta toisaalta Schildt oli innostunut paljon muustakin. Kuten nyt suomen kielen uusien sanojen sepittelystä. Edeltää, esine, henkilö, hoitola, itsenäisyys, kirjailija, kirje, laskento, sisustaa, suure, taide, tiede, umpio, uskonto, vankila, yksilö, yleisö ja ympyrä ovat kaikki Wolmar Schildtin luomuksia. Mikä mies Wolmar Schildt oikein oli ja miten ruotsia puhuvien aatelisten vanhempien vesaan tarttui suomen kielen edistämisen into? Kamarineuvos Erkki Fredrikson tietää.Miksi ei?
"Monelle on tuttu kysymys siitä, mitä Aleksis Kiven Nummisuutarien Topias lausuu katsellessaan kosioretkelle valmistautuvaa poikaansa Eskoa. Jos erehtyy siteeraamaan repliikkiä muodossa ”niin muuttuu maailma, Eskoseni”, saa heti korvilleen. Kiven sanamuotohan kuuluu tietenkin ”niin muuttuu mailma, Eskoni”. Kyllä, mailma, ei maailma. Onko sana ollut vuonna 1864 erilainen, vai onko Kivi halunnut kuvailla Topiaksen luonnetta laittamalla tämän suuhun sanasta tuollaisen oudon muodon? Ennen syvällisempiä luonnekartoituksia kannattaa muistaa, että pitkää vokaalia ei vielä 1800-luvun puolivälissä itsestään selvästi merkitty kahdella vokaalilla. Vielä 1847 lehdissä keskusteltiin kuitenkin siitä, pitäisikö kahden vokaalin sijasta sittenkin noudattaa tanskalaisen kielentutkijan Rasmus Raskin ehdotusta siirtymisestä unkarin kielen mukaiseen käytäntöön. Siinä pitkä vokaali merkitään erityisellä venykkeellä vokaalin päällä, ei toisella. Piirilääkäri Wolmar Schildt eli Kilpinen oli innostunut tuosta mannermaisesta menetelmästä. Mutta toisaalta Schildt oli innostunut paljon muustakin. Kuten nyt suomen kielen uusien sanojen sepittelystä. Edeltää, esine, henkilö, hoitola, itsenäisyys, kirjailija, kirje, laskento, sisustaa, suure, taide, tiede, umpio, uskonto, vankila, yksilö, yleisö ja ympyrä ovat kaikki Wolmar Schildtin luomuksia. Mikä mies Wolmar Schildt oikein oli ja miten ruotsia puhuvien aatelisten vanhempien vesaan tarttui suomen kielen edistämisen into? Kamarineuvos Erkki Fredrikson tietää.
Pasi Heikura aristoteles@yle.fi"
Hei nyt pornot seis ja mee kattomaan se haaste tai potkin kohta pallit niskan puolelle!Huh-huh
Hei nyt pornot seis ja mee kattomaan se haaste tai potkin kohta pallit niskan puolelle!
Ei, koska se vähentää sen liikkeen tehoa. Pysäytät jalat siihen kulmaan mikä siinä kuvassa on ja hengität syvään ja sitten lasket ne hi-taas-ti takas lattiaan.Oliko tuo kolmas liike tarkoitus tehdä, niin, että koivet osoittaa suoraan kohti kattoa?
Liike on tehokkaampi kun ei nosta kattoa kohti.Oliko tuo kolmas liike tarkoitus tehdä, niin, että koivet osoittaa suoraan kohti kattoa?
Olen katsonut ne jaksot jo, en viitsi moneen kertaan, kun ne lääketehtaathan niillekin ne opit kirjoittaaPAULA, TV 2 HOLBY CITYN SAIRAALA, ALKANUT MUUTAMA MINUUTTI SITTEN, MENEPPÄS NYT OTTAMAAN OPPITUNTI LÄÄKÄRIN AMMATISTA.
sinä et tosiaankaan opi yhtään mitään vaikka toistoja on kymmeniä.Olen katsonut ne jaksot jo, en viitsi moneen kertaan, kun ne lääketehtaathan niillekin ne opit kirjoittaa
PÖLKKYkirjaimet itsessään merkitsevät huutamista! -ja silloin riittää pelkkä huutomerkki. Sä opit tänään ne äänitehosteet hyvin
Toisaalta milloin nainen nostaa jalat kattoa kohti niin se on joko kivaa tai ainakin kaunista.Liike on tehokkaampi kun ei nosta kattoa kohti.
Ostin minäkin kerran ja sit samantien oli pakko varata aika hammaslääkäriin, kun vanha paikka tarttui siihen - oli jo sen aikakin, sanoivat siellä tietystiHaha, ei, en ole raskaana! Mutta kun on ollut vuosia poissa, ja kuulee tai näkee herkkuja, tulee mielitekoja. Niinko toi Hopea Toffee. Hän jotain kävi postaamassa täällä eilen, ja pakkohan mun oli käydä toffeeta ostamassa.
Toisaalta milloin nainen nostaa jalat kattoa kohti niin se on joko kivaa tai ainakin kaunista.
Tehokkuudesta en sitten tiedä.